Chef de clan, on dirait que vous essayez de rester neutre.
Wygląda na to, że wódz klanu chce pozostać neutralny w tej sprawie.
Chef de clan, je suis venu vous poser une question.
Wodzu, jestem tu, by zadać ci jedno pytanie.
Apparemment, ils ont le meilleur Chef de toute la ville.
Vous voyez... nous ne devons pas en vouloir à Chef de nous quitter.
Więc widzicie, nie powinniśmy gniewać się, że Chef nas opuszcza.
Comme vous le savez peut-être, j'ai été désigné Chef de la chirurgie par intérim.
Jak zapewne słyszeliście, zostałem wybrany na tymczasowego ordynatora chirurgii.
Tu es venu me voir le Chef de chirurgie et j'ai dit non.
Przyszedłeś do mnie jako do szefa chirurgii, a ja powiedziałem nie.
Elle m'a envoyé vers le rapport original du Chef de bataillon.
C'est écrit "Chef de cabine" sur la porte.
Na drzwiach będzie tabliczka "steward".
Chef de la direction responsable des domaines fonctionnels ou dans des entreprises de tourisme d'exploitation.
Dyrektor Operacyjny odpowiedzialny za obszary funkcjonalne lub w przedsiębiorstwach turystycznych.
Je suis toujours le Chef de chirurgie de cet hôpital.
Le Chef de police n'aime pas les hommes de couleur.
Że naczelnik nie lubi ludzi innego koloru skóry.
Mais un jour, vous serez Chef de chirurgie.
Je vais demander au Chef de te blanchir entièrement.