"Fortuna" kojarzy się z pieniędzmi.
"Fortune" se réfère trop à l'argent.
"Fortuna" kojarzy się z pieniędzmi.
Fortuna mu sprzyjała, gdy zdał celująco niezapowiedziany egzamin, do którego się nie uczył.
Un coup de chance est arrivé lorsqu'il a réussi l'examen surprise pour lequel il n'avait pas étudié.
A czy pani Fortuna ci wczoraj sprzyjała?
Et Dame Fortune t'a-t-elle rejoint hier soir ?
Wystarczy rzec, że Dobra Fortuna obdarzyła nas rzeczą o wielkiej wartości.
mais le Good Fortune avait à son bord quelque chose de très grande valeur.
Oznacza to: Wielkie fortuny, Fortuna pochodzi z kwitnących kwiatów.
Cela signifie: Fortunes, Fortune vient avec des fleurs épanouies.
Fortuna uśmiechnęła się do niego, gdy wygrał główną nagrodę w kasynie.
La chance lui a souri alors qu'il remportait le jackpot au casino.
Wydawało się, że Fortuna opuściła go, gdy spóźnił się na pociąg.
La chance semblait l'avoir abandonné lorsqu'il manqua le train.
Wierzyli, że Fortuna poprowadzi ich do odnalezienia zaginionego skarbu.
Ils croyaient que la chance les guiderait pour trouver le trésor perdu.
Fortuna, ze swoimi kapryśnymi sposobami, mogła w mgnieniu oka odmienić los człowieka.
La chance, avec ses manières capricieuses, pouvait renverser la fortune en un instant.
Fortuna czeka na odźwiernego, który nie potrafi określić czasu.
Une fortune attend le portier qui ne saura pas lire l'heure.
Fortuna, wygląda na to, że pokazała jak mi się odwdzięczysz.
La fortune, visiblement, a réussi à me montrer la faveur.
Wbrew przeciwnościom, Fortuna sprzyjała mu w ostatnich minutach meczu.
Malgré les pronostics, la chance lui a souri dans les dernières minutes du match.