On a seulement des fourchettes, il manque un couteau à dessert pour chacun.
Mamy tylko widelce, dla każdego brakuje noża do deseru.
Les cuillères et fourchettes étaient mal rangées, donc un rangement du tiroir était nécessaire.
Łyżki i widelce były pomieszane, więc sprzątanie szuflady było konieczne.
Fourchettes de prix de marché estimées (prix annuel de la location) à partir des tarifs existants et d'hypothèses de remise
Szacunkowe przedziały cen rynkowych (cena dzierżawy na rok) oparte na dostępnych taryfach i założeniach względem zniżki
Les différentes fourchettes de prix reflètent la qualité et la réputation de la marque des produits.
Różne przedziały cenowe odzwierciedlają jakość i reputację marki produktów.
Fourchettes de maillage, espèces cibles et pourcentages de captures requis applicables en cas d'utilisation d'une seule fourchette de maillage
Zakresy rozmiaru oczka sieci, gatunki docelowe i wymagane wielkości procentowe połowów mające zastosowanie do użycia pojedynczego zakresu rozmiaru oczka sieci
Fourchettes de concentration applicables à d'autres composants dangereux et composants non classés comme dangereux
Zakresy stężeń mające zastosowanie do innych składników stwarzających zagrożenie oraz składników niezaklasyfikowanych jako stwarzające zagrożenie
Fourchettes à gauche, couteaux à droite.
Widelce na lewo, noże na prawo.
Une pâte à tarte est difficile à rater. Fourchettes.
Ciasto łatwo wybacza błędy. Widelce.
Fourchettes, cuillères, verres, assiettes, qui est le voleur de restaurant de votre groupe ?
Widelce, łyżki, szklanki, talerze, kto jest złodziejem restauracji w twojej grupie?
Fourchettes de concentration applicables aux composants dangereux très préoccupants en matière de réponse à apporter en cas d'urgence sanitaire (substances ou MIM)
Zakresy stężeń stosowane do niebezpiecznych składników budzących poważne obawy związane z pomocą w nagłych przypadkach zagrożenia zdrowia (substancje lub MwM)
Fourchettes et résolutions pour les éléments numériques inclus dans les messages d'avis de nuages volcaniques et de cyclones tropicaux, messages SIGMET/AIRMET et avertissements d'aérodrome et de cisaillement duvent
Zakresy i rozdzielczość liczbowych wartości elementów zawartych w informacjach doradczych o pyle wulkanicznym i cyklonie tropikalnym, depeszach SIGMET/AIRMET oraz ostrzeżeniach lotniskowych i ostrzeżeniach o uskoku wiatru
Dans le tiroir, les cuillères sont rangées tout à droite, séparées des fourchettes.
W szufladzie łyżki leżą zupełnie po prawej stronie, oddzielnie od widelców.
Tu dois rincer les couverts plus longtemps, le savon colle encore aux fourchettes.
Musisz dłużej płukać sztućce, bo mydło wciąż się klei do widelców.