Lin crée un certain mystère chez une fille qui veut résoudre.
Pościel tworzy tajemnicę u dziewczyny, która chce rozwiązać.
Linum usitatissimum - Lin oléagineux, à l'exclusion du lin textile.
Linum usitatissimum - len oleisty, z wyłączeniem lnu włóknistego.
Lin et son équipe ont été arrêtés pour les armes et la drogue.
Lina i resztę jego zespołu możemy oskarżyć o broń i narkotyki.
Je suis le docteur Lin et pour info j'apprécie les bonnes pâtisseries.
Jestem dr Lin i dla twojej wiadomości zawsze lubiłam dobre ciastka.
On tient Lin et sa bande pour détention d'armes et de drogues.
Cacuzza vient nous voir d'abord, ensuite la famille Lin.
Cacuzza najpierw spotyka się z nami, a potem rodziną Linów.
On doit quitter le pays, mais Lin n'a pas de papiers.
Musimy wyjechać z kraju, ale Lin nie ma dokumentów.
Mon destin était scellé jusqu'à ce que tante Lin me sauve.
Mój los był przesądzony, ale ciocia Lin mnie uratowała.
Si Lin est un fugitif, il sera dans ces dossiers.
Jeśli Lin jest zbiegiem, znajdziemy go w tych aktach.
Dis à Lin qu'on a trouvé ceux qui ont braqué la livraison.
Powiedz Linowi, że znaleźliśmy typów, którzy zaatakowali jego transport.
Dis à Lin qu'on a trouvé ceux qui ont braqué la livraison.
Przekaż Linowi, że namierzyliśmy ekipę, która napadła jego dostawę.
Tu dois d'abord me promettre que tu laisseras Lin tranquille.
Musisz mi dać słowo, że zostawisz Lina w spokoju.
Navré pour Lin, mais vous avez tué notre piste.
Przykro mi z powodu Lin, ale właśnie zabiłeś nasz najlepszy ślad.