Download for Windows Premium
Publiciteit
MORTnf
śmierć f
trup m
zgon m
zmarły m
zmarła f
martwy
wykończony
zepsuty
padnięty
umarł zmarł zginął zabić
upadek m
moment śmierci
kara śmierci f
męka f
zakończenie n
żyje żyjesz
ET AU COMMENCEMENT ÉTAIT LA MORT Selon toi c'est une preuve ?
Na początku była śmierć. Myślisz, że to jakiś dowód?
MORT Ce n'est pas toujours exact.
ŚMIERĆ Wróżby nie zawsze się sprawdzają.
TOUTE DÉCONGÉLATION CAUSERA LA MORT Fais-moi l'amour, Glenn.
ROZMROŻENIE PROWADZI DO ZGONU Musisz się ze mną kochać, Glenn.
MORT Donc Ahab interprète mal la prophétie, et, en conséquence, meurt.
ŚMIERĆ Ahab źle odczytuje przepowiednię i ginie.
CONDAMNÉ A MORT La deuxième partie a débuté, l'attente avant l'exécution.
SKAZANY NA ŚMIERĆ Potem rozpoczął się etap drugi, czyli oczekiwanie na egzekucję.
LE DOCTEUR DE LA MORT À nouveau disculpé.
DOKTOR ŚMIERĆ Znowu uwolniony od zarzutów.
LA MORT J'ai voulu prévenir Howaida et détacher Reda pour qu'il te sauve.
ŚMIERĆ Ostrzegałam Howaidę. I uwolniłam Redę, aby cię uratował.
MORT SUSPECTE DU CANDIDAT CONCURRENT La population n'a de cesse de réclamer une enquête.
PODEJRZANA ŚMIERĆ RYWALA Ludzie uporczywie domagają się przeprowadzenia śledztwa.
LA MORT LE MAGICIEN Pas de bol, les gars !
ŚMIERĆ CZAROWNIK Macie pecha, chłopcy!
QUATRE MOIS DEPUIS LA MORT D'ELISA Cette longue période sans aucune information...
CZTERY MIESIĄCE OD ŚMIERCI ELISY Przez długi czas nie mieliśmy żadnych informacji.
LA RÉVOLUTION OU LA MORT Ce sont des armes militaires.
REWOLUCJA ALBO ŚMIERĆ Użyli wojskowej broni.
LA MORT N'EST QU'UN PASSAGE VERS UNE NOUVELLE VIE.
Śmierć to zaledwie wrota do nowego życia.
JUSQU'À CE QUE LA MORT NOUS SÉPARE Je dois finir ce qu'on avait commencé avec ta mère.
PÓKI ŚMIERĆ NAS NIE ROZŁĄCZY Muszę dokończyć to, co zaczęliśmy z Madeleine.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met MORT: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! être mort de faim v.
umierać z głodu
"Après cette longue randonnée, nous étions morts de faim."
faire le mort v.
udawać martwego
"L'enfant fait le mort pour échapper au prédateur dans la nature."
temps mort n.
przerwa
"Il profite de ce temps mort pour boire un café."
être au point mort v.
utknąć w martwym punkcie
"Les négociations sont au point mort depuis plusieurs semaines."
mort et enterré adj.
zmarły i pochowany
"Mon grand-père est mort et enterré depuis dix ans maintenant."
à la vie à la mort adv.
na życie i śmierć
"Ils se sont promis de s'aimer à la vie à la mort."
à moitié mort adj.
na wpół martwy · półżywy
"Après l'accident, il était à moitié mort sur la route."
! à mort adv.
na maksa · do upadłego
"Je suis fatigué à mort après cette longue journée."
! à réveiller un mort adv.
tak głośno, że umarłego by obudził
"Il ronfle à réveiller un mort dans la chambre d'à côté."
angle mort n.
martwy punkt
"Vérifiez l'angle mort avant de changer de voie en voiture."
arrêt de mort n.
wyrok śmierci
"Cette nouvelle loi est un arrêt de mort pour notre entreprise."
attraper la mort v.
złapać przeziębienie
"Tu vas attraper la mort si tu sors sans manteau par ce temps !"
aux portes de la mort adv.
u wrót śmierci · na łożu śmierci
"Il gisait aux portes de la mort après l'accident."
bras mort n.
starorzecze
"Le bras mort de la Seine abrite de nombreux poissons."
! c'est la mort exp.
to koniec świata
"Si mes parents l'apprennent, c'est la mort !"
c'est mort exp.
Tu jest martwo
"On va au centre commercial ? c'est mort, il n’y a personne."
! ennuyer à mort v.
zanudzić na śmierć
"Ce film nous ennuie à mort avec ses dialogues interminables."
! ennuyeux comme la mort adj.
nudny jak flaki z olejem
"Ce film est ennuyeux comme la mort, je me suis endormi."
entre la vie et la mort adv.
na granicy życia i śmierci
"Après l'accident, il était entre la vie et la mort pendant des jours."
envoyer à la mort v.
wysłać na śmierć
"Le général a envoyé ses soldats à la mort dans cette bataille."

Synoniemen voor MORT in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 78520. Exact: 78520. Verstreken tijd: 104 ms.