Ce fut une réel plaisir pour moi d'avoir échangé avec vous et j'espère que nous pourrons nous rencontrer très prochainement pour une célébration de notre succès mutuel dans le cadre de [PROJET].
To była prawdziwa przyjemność dla mnie, aby wymienili się z wami i mam nadzieję, że możemy spotkać bardzo szybko na święto naszego wspólnego sukcesu [projekt].
LE REPRESENTANT DE LA COMMISSION SOUMET UN PROJET DES MESURES A PRENDRE.
Przedstawiciel Komisji przedstawia projekt dokumentu, który ma być przyjęty.
PROJET D'ÉLEVAGE DE POISSONS Le riz brûle.
PLAN FARMY RYBNEJ Ryż się pali!
UN PROJET POUR LES CITOYENS PRODUIRE DES RESULTATS POUR L'EUROPE
PLAN OSIĄGNIĘCIA WYNIKÓW DLA EUROPY Z MYŚLĄ O OBYWATELACH
PROJET SKYNET Un nuage de pluie à 15 km à 2 h formera une ceinture orageuse.
PROJEKT SKYNET Chmura deszczowa 15 km od was na godzinie drugiej, stworzy pas burzowy.
PROJET D'AVIS ADOPTE par le sous-comité à l'unanimité le 23 septembre 2008.
PROJEKT OPINII PRZYJĘTY przez podkomitet jednogłośnie 23 września 2008 r.
PROJET Imaginez, ils se promènent dans Salzbourg et les façades des Steingasse sont percés de jardins en terrasses, qui sont reliés avec des terrasses, des saunas et des piscines.
PROJEKT Wyobraźmy sobie, że spacer po Salzburgu i fasady Steingasse są przewiercone z ogrodami, które są połączone z tarasami, saun i basenów.
PROJET LUCIDE Ces gens sont des calmars en secret.
Projekt Insight. Czyli w sekrecie są ośmiornicami.
PROJET KAKYDAN - Tu pars demain ? - Je n'ai pas eu le temps de te prévenir.
PROJEKT KAKYDAN - Jedziecie gdzieś jutro? - Nie zdążyłam ci powiedzieć.
SECRET - PROJET NO 2571 Qu'est-ce que c'est ?
TAJNE - PROJEKT 2571 Co to jest?
PROJET D'AVIS ADOPTÉ par le sous-comité le 30 janvier 2013.
PROJEKT OPINII PRZYJĘTY przez podkomitet 30 stycznia 2013 r.
RESPONSABLE PROJET PAYS NAVAJO, WCK C'est devenu encore plus important de me lever chaque matin, de préparer les kits de nourriture, les médicaments.
MENADŻER PROJEKTU LUD NAWAHO, WCK Odnalazłem sens, codziennie wstając rano, żeby przygotować zestawy jedzenia oraz leki.
SR. A ACHEVÉ SON PROJET Tu n'auras plus à te demander quand tu reviendras.
SENIOR ZAKOŃCZYŁ SWÓJ PROJEKT Teraz nie musisz się martwić powrotami.