Un document préliminaire a été rédigé, résumant les points généraux déjà approuvés.
Sporządzono wstępny dokument podsumowujący ogólne ustalenia, które już zostały zatwierdzone.
Un document interne non démenti révèle les difficultés financières de l'entreprise familiale.
Wewnętrzny dokument, którego nikt nie zdementował, ujawnia problemy finansowe rodzinnej firmy.
Un document administratif lu attentivement évite souvent les malentendus et les retards de traitement.
Staranna lektura dokumentu urzędowego często pozwala uniknąć nieporozumień i opóźnień w załatwieniu sprawy.
Un document non conservé dans les archives peut être très difficile à retrouver plus tard.
Dokument, którego nie przechowano w archiwum, może być później bardzo trudno odnaleźć.
Un document diplomatique secret a fuité dans la presse, provoquant une crise politique majeure.
Tajny dokument dyplomatyczny wyciekł do prasy, wywołując poważny kryzys polityczny.
Un document officieux a été rédigé afin d'informer discrètement les parents des changements scolaires.
Sporządzono nieoficjalny dokument, by w dyskretny sposób poinformować rodziców o zmianach w szkole.
Un document confirmant son identité manquait au dossier, ce qui a retardé la procédure administrative.
W aktach brakowało dokumentu potwierdzającego jego tożsamość, co opóźniło całą procedurę urzędową.
Un document interne, non cité dans le rapport public, contient pourtant des informations importantes.
Dokument wewnętrzny, którego nie przywołano w raporcie publicznym, zawiera jednak istotne informacje.
Un document officiel de département décrit les étapes à suivre pour demander un congé.
Oficjalny dokument działowy opisuje, jakie kroki trzeba podjąć, aby złożyć wniosek o urlop.
Un document juridique mal rempli peut retarder tout le processus d'achat du terrain agricole.
Źle wypełniony dokument prawny może opóźnić cały proces zakupu działki rolnej.
Un document adjoint détaille les règles de sécurité à respecter pendant la visite de l'usine.
W załączonym dokumencie wyszczególniono zasady bezpieczeństwa, których należy przestrzegać podczas wizyty w fabryce.
Un document a été rédigé pour garantir que les perspectives minoritaires soient consignées.
Sporządzono dokument, aby zapewnić, że głos mniejszości zostanie odnotowany.
Un document historique décrivait comment le brûlot était une tactique dans la guerre navale.
Historyczny dokument opisywał, jak okręt zapalny był stosowany jako taktyka w wojnie morskiej.