Dans l'ombre, l'espion assiégé attendait, entouré d'agents ennemis.
W cieniach, oblężony szpieg czekał, otoczony przez wrogich agentów.
Les services spéciaux recrutent des agents capables de travailler sous une fausse identité.
Służby specjalne rekrutują agentów zdolnych do pracy pod przybraną tożsamością.
Le conducteur de métro salue les agents sur le quai avant de quitter le terminus.
Maszynista metra pozdrawia pracowników na peronie, zanim opuści stację końcową.
Les syndicats demandent un budget rectificatif pour augmenter les salaires des agents municipaux.
Związki zawodowe domagają się budżetu korygującego, aby podnieść pensje pracowników samorządowych.
Il a fallu plusieurs agents pour maîtriser le suspect au bord de la rivière.
Potrzeba było kilku funkcjonariuszy, by obezwładnić podejrzanego nad brzegiem rzeki.
Des agents supplémentaires ont été envoyés en appui afin de sécuriser correctement la manifestation.
Dodatkowych funkcjonariuszy skierowano w roli wsparcia, by zapewnić odpowiednie zabezpieczenie demonstracji.
Les agents ont ordre de filer discrètement le ministre pendant son voyage officiel.
Agenci mają rozkaz dyskretnie śledzić ministra podczas jego oficjalnej podróży.
Seuls les agents habilités ont accès à cette zone sécurisée de l'aéroport.
Dostęp do tej strefy bezpieczeństwa na lotnisku mają tylko upoważnieni pracownicy.
Les agents immobiliers négocient souvent avec des acheteurs potentiels pour conclure des ventes.
Agenci nieruchomości często prowadzą interesy z potencjalnymi nabywcami, aby sfinalizować transakcje.
La barrière est meuble, les agents la déplacent pour ouvrir le passage aux véhicules.
Barierka jest przestawna - pracownicy przesuwają ją, żeby przepuścić samochody.
En hiver, les agents municipaux sortent souvent la nuit pour saler les routes principales.
Zimą pracownicy miejscy często wychodzą w nocy, żeby posypywać solą główne ulice.
Les agents en promotion signent un nouveau contrat précisant leurs missions supplémentaires.
Pracownicy, którzy awansują, podpisują nową umowę określającą ich dodatkowe obowiązki.
Après la tempête, les agents municipaux ont travaillé dur pour rendre la route libre.
Po burzy pracownicy komunalni ciężko pracowali, żeby droga znów była w pełni przejezdna.