Il s'oppose fermement à la castration chimique et défend les méthodes de prévention alternatives.
Stanowczo sprzeciwia się chemicznej kastracji i opowiada się za alternatywnymi metodami zapobiegania.
Le financement a été annulé, laissant l'organisation chercher des solutions alternatives.
Finansowanie zostało unieważnione, pozostawiając organizację w poszukiwaniu alternatywnych rozwiązań.
La compagnie pétrolière investit timidement dans des alternatives au carburant fossile traditionnel.
Koncern naftowy bardzo ostrożnie inwestuje w alternatywy dla tradycyjnych paliw kopalnych.
Envisagez les alternatives, le cas échéant, pour trouver la meilleure solution.
Rozważ alternatywy, gdy to możliwe, aby znaleźć najlepsze rozwiązanie.
Le gouvernement veut taxer les produits à usage unique pour encourager les alternatives réutilisables.
Rząd chce opodatkować produkty jednorazowego użytku, aby zachęcić do wybierania rozwiązań wielorazowych.
Si tu hésites encore, je peux te proposer plusieurs alternatives très intéressantes.
Jeśli wciąż się wahasz, mogę zaproponować ci kilka bardzo ciekawych alternatyw.
La réservation annulée au restaurant les a laissés chercher des alternatives en urgence.
Anulowana rezerwacja w restauracji zmusiła ich do szukania alternatyw w pośpiechu.
La décision finale a exclu quiconque avait des propositions alternatives pour l'événement.
Ostateczna decyzja wykluczyła każdego, kto miał alternatywne propozycje na wydarzenie.
De plus en plus de jeunes consommateurs critiquent le tout-jetable et recherchent des alternatives durables.
Coraz więcej młodych konsumentów krytykuje model gospodarki jednorazówek i szuka trwałych alternatyw.
Les autorités veulent développer des alternatives au milieu carcéral pour les délits considérés comme mineurs.
Władze chcą rozwijać alternatywy dla kary pozbawienia wolności w przypadku czynów uznawanych za drobne.
Les opposants du politicien dénigrent souvent ses politiques sans offrir d'alternatives.
Przeciwnicy polityka często dyskredytują jego politykę, nie oferując alternatyw.
Les associations tentent d'offrir des alternatives concrètes au modèle délinquant valorisé par certains groupes.
Stowarzyszenia starają się proponować realne alternatywy dla przestępczego wzorca promowanego w niektórych grupach.
Je n'ai aucune compétence pour craquer un programme, je préfère utiliser des alternatives gratuites.
Nie mam żadnych umiejętności w łamaniu zabezpieczeń programów, wolę korzystać z darmowych alternatyw.