Le taux de vaccination atteint dans ce quartier rassure les médecins et les habitants.
Poziom wyszczepienia osiągnięty w tej dzielnicy uspokaja lekarzy i mieszkańców.
On installe l'anneau nasal quand l'animal atteint un certain âge.
Kolczyk w nozdrzach zakłada się, gdy zwierzę osiągnie odpowiedni wiek.
Abigail a atteint la moitié de son voyage avant de faire une pause.
Abigail dotarła do połowy swojej podróży, zanim zrobiła sobie przerwę.
En petite demi-heure de marche, on atteint le sommet de cette colline.
W jakieś pół godziny marszu dochodzi się na szczyt tego wzgórza.
La peau de la williams jaunit légèrement lorsqu'elle atteint sa meilleure maturité.
Skórka gruszki williams lekko żółknie, kiedy owoc osiąga najlepszą dojrzałość.
La vidéo a déjà atteint dix millions de vues en seulement quelques jours.
Filmik w zaledwie kilka dni dobił już do dziesięciu milionów wyświetleń.
On entend un léger clic quand la charnière atteint la position bien alignée.
Słychać ciche kliknięcie, kiedy zawias dochodzi do idealnie wyrównanej pozycji.
Le suspense atteint son zénith au moment où la porte s'ouvre lentement.
Napięcie sięga zenitu w chwili, gdy drzwi powoli się otwierają.
Les alpinistes ont enfin atteint le pic après huit heures d'ascension difficile.
Po ośmiu godzinach trudnej wspinaczki alpiniści w końcu stanęli na szczycie.
Le tronc du nerf sciatique est atteint avant sa séparation en branches terminales.
Uszkodzenie obejmuje pień nerwu kulszowego przed jego podziałem na gałęzie końcowe.
La collecte en ligne a atteint deux mille euros en seulement quelques heures.
Zbiórka internetowa osiągnęła kwotę dwóch tysięcy euro w zaledwie kilka godzin.
Le degré de précision atteint par cette machine permet un travail extrêmement minutieux.
Stopień precyzji, jaki osiąga ta maszyna, umożliwia niezwykle dokładną pracę.
Leur nouveau single a rapidement atteint le sommet des hit-parades cet été.
Ich nowy singiel szybko znalazł się na szczycie list przebojów tego lata.