Elle porte un manteau brun qui lui va très bien en automne.
Ona nosi brązowy płaszcz, który świetnie na niej wygląda jesienią.
Le crumble est plus croquant quand on y met du sucre brun en surface.
Kruszonka jest bardziej chrupiąca, gdy na wierzch dodaje się brązowy cukier.
Après quelques jours, un épais dépôt brun apparaît dans le bocal de cornichons.
Po kilku dniach w słoiku z ogórkami pojawia się gruby, brunatny osad.
Le précipité brun qui apparaît révèle la présence d'ions fer dans la solution initiale.
Pojawiający się brunatny osad świadczy o obecności jonów żelaza w roztworze wyjściowym.
Son oncle importait du tabac brun de qualité pour fabriquer des cigarettes artisanales.
Jego wuj sprowadzał dobrej jakości ciemny tytoń do produkcji domowych papierosów.
Ma grand-mère parfume toujours sa crème pâtissière avec un peu de rhum brun.
Moja babcia zawsze doprawia swój krem pâtissière odrobiną ciemnego rumu.
Mélange bien le beurre mou et le sucre brun avant d'ajouter les œufs.
Dokładnie utrzyj miękkie masło z brązowym cukrem, zanim dodasz jajka.
Le décorateur a posé un grand plaid écossais sur le canapé en cuir brun.
Dekorator położył na brązowej, skórzanej kanapie duży koc w szkocką kratę.
La façade brun rouille de l'immeuble ressortait vivement entre les bâtiments gris voisins.
Rudo-brązowa fasada kamienicy mocno odcinała się od sąsiednich szarych budynków.
Pour cette recette de cookies, il faut exactement une tasse de sucre brun.
Do tego przepisu na ciasteczka potrzeba dokładnie jednej szklanki brązowego cukru.
Le boulanger me donne toujours la baguette dans un long sac en papier brun.
Piekarz zawsze podaje mi bagietkę w długiej, brązowej papierowej torbie.
Le fleuriste entoure le bouquet de roses avec un joli papier brun recyclé.
Kwiaciarz owija bukiet róż ładnym, ekologicznym brązowym papierem pakowym.
Le sucre brun fond doucement dans la casserole et colore la crème anglaise.
Brązowy cukier powoli rozpuszcza się w rondelku i nadaje kremowi angielskiemu kolor.