La voiture était si propre que son capot reluisant reflétait le ciel bleu.
Samochód był tak czysty, że jego błyszcząca maska odbijała błękitne niebo.
La vieille voiture rouillée gardait encore une légère couleur plomb sur le capot.
Na zardzewiałym starym samochodzie maska wciąż miała lekko ołowianoszary odcień.
Le capot en verre du terrarium maintient une température stable pour les plantes tropicales.
Szklana pokrywa terrarium pomaga utrzymać stałą temperaturę dla roślin tropikalnych.
Le capot du puits reste fermé pour empêcher les enfants de tomber dedans.
Pokrywa studni pozostaje zamknięta, żeby dzieci nie mogły do niej wpaść.
Le mécanicien a fait ouvrir brusquement le capot pour vérifier le bruit inquiétant.
Mechanik kazał natychmiast otworzyć maskę, żeby sprawdzić niepokojący hałas.
Sous le capot, on voyait clairement un tuyau fissuré qui devait être changé.
Pod maską wyraźnie było widać pęknięty przewód, który trzeba było wymienić.
Elle a remarqué une fuite sous le capot, près du réservoir de lave-glace.
Zauważyła wyciek pod maską, w okolicy zbiorniczka płynu do spryskiwaczy.
Le mécanicien a laissé des empreintes graisseuses sur le capot de la voiture réparée.
Mechanik pobrudził maskę naprawionego auta, zostawiając na niej tłuste ślady.
Tu peux tirer sur cette poignée pour débloquer le capot depuis l'habitacle.
Możesz pociągnąć za tę dźwignię, żeby odblokować maskę z kabiny.
Le garagiste m'a demandé de soulever le capot afin d'examiner rapidement le moteur.
Mechanik poprosił mnie, żebym podniósł maskę, żeby szybko obejrzeć silnik.
Elle a réussi à soulever le capot malgré le vent fort et la pluie battante.
Udało jej się podnieść maskę mimo silnego wiatru i ulewnego deszczu.
Le mécanicien doit recoller l'isolant sous le capot qui s'est complètement décollé.
Mechanik musi przykleić z powrotem izolację pod maską, która całkiem się odkleiła.
Sous le capot de cette vieille voiture, tout est rouillé et plein de poussière.
Pod maską tego starego auta wszystko jest zardzewiałe i pokryte kurzem.