Ils relèvent par ailleurs d'un code NC différent.
Co więcej, laminaty te objęte są innym kodem CN.
Le produit faisant l'objet du réexamen représente une partie seulement du code NC concerné.
Produkt objęty przeglądem jest sklasyfikowany pod jednym kodem CN.
Les quantités figurant sur un certificat d'importation sont ventilées par code NC.
Ilości podane w pozwoleniu na przywóz podaje się w podziale według kodu CN.
Le montant de cette garantie est indiqué à l'annexe pour chaque code NC admissible.
Kwota tego zabezpieczenia wskazana jest w załączniku dla każdego kwalifikującego się kodu CN.
Le code NC à huit chiffres est indiqué sur la demande.
Na wniosku podawany jest ośmiocyfrowy kod CN.
Ceci explique la mention «ex» devant le code NC.
Dlatego też adnotacja "ex" poprzedza kod CN.
Ce code NC est mentionné à titre purement indicatif.
Powyższy kod CN podany jest jedynie w celach informacyjnych.
Cette communication comprend les quantités demandées pour chaque numéro de contingent et chaque code NC.
Powiadomienia zawierają ilości objęte wnioskiem dla każdego numeru kontyngentu i kodu CN.
À cet égard, il est à noter en premier lieu que la plainte incluait le code NC susmentionné.
Należy tu przede wszystkim zauważyć, że skarga zawierała wyżej wspomniany kod CN.
Il convient dès lors de modifier ce règlement de manière à prendre en compte le code NC en vigueur approprié.
Należy je zatem zmienić w celu uwzględnienia odpowiedniego obowiązującego obecnie kodu CN.
Ces notifications sont ventilées par code NC.
W powiadomieniach informacje podawane są w rozbiciu na kod CN.
Il convient donc d'adapter l'indication du code NC pour ce contingent tarifaire.
Należy zatem dostosować kod CN dla tego kontyngentu taryfowego.
elle indique le produit et son code NC à six chiffres
zawiera odniesienie do produktu i jego sześciocyfrowego kodu CN