Download for Windows Premium
Publiciteit
debout
stojący
prokuratorski
oskarżycielski
na nogach
dziobem do przodu
przez dziób
stoi wstań na stojąco stał obudź Wstawaj
Le conducteur a freiné brusquement, bousculant les passagers debout dans le bus.
Kierowca ostro zahamował, przez co stojący pasażerowie w autobusie się zachwiali.
Chaque personne debout devait avancer vers le fond du bus pour libérer l'entrée.
Każdy pasażer stojący musiał przejść na tył autobusu, żeby zwolnić wejście.
La personne debout devant le comptoir attend son café depuis dix minutes déjà.
Osoba stojąca przy ladzie czeka na swoją kawę już od dziesięciu minut.
Le stade peut contenir plus de mille spectateurs debout autour du terrain principal.
Stadion może pomieścić ponad tysiąc widzów stojących wokół głównego boiska.
Au loin, nous pouvions voir un cerf solitaire debout près du vieux chêne.
W oddali mogliśmy dostrzec samotnego jelenia stojącego przy starym dębie.
La personne debout à côté du chauffeur lui indiquait la route à suivre.
Osoba stojąca obok kierowcy podpowiadała mu, jaką drogę wybrać.
Je voyais une personne debout sous l'abribus, trempée par la pluie.
Widziałem osobę stojącą pod wiatą przystankową, przemokniętą od deszczu.
La tribune assise du stade offre une meilleure visibilité que les emplacements debout.
Trybuna z miejscami siedzącymi na stadionie zapewnia lepszą widoczność niż sektory stojące.
La tempête a presque anéantir toute la forêt, laissant seulement quelques arbres debout.
Burza niemal doszczętnie spustoszyła las, zostawiając tylko kilka stojących drzew.
Dans le bus, je compte vingt-et-un passagers debout près de la porte arrière.
W autobusie naliczam dwudziestu jeden pasażerów stojących przy tylnych drzwiach.
Chaque personne debout près de la sortie d'urgence doit laisser le passage libre.
Każda osoba stojąca przy wyjściu ewakuacyjnym musi zostawić przejście wolne.
Dans cette zone, seuls les arbres en réserve resteront debout après l'exploitation.
W tej części lasu po zakończeniu wyrębu zostaną stojące tylko drzewa zapasowe.
Le contrôleur a demandé au passager debout de ne pas bloquer l'entrée du wagon.
Kontroler poprosił stojącego pasażera, żeby nie zastawiał wejścia do wagonu.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met debout: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

ne pas tenir debout v.
nie stać stabilnie
"Cette vieille chaise ne tient pas debout, elle va casser."
tenir debout v.
stać prosto · utrzymać się na nogach
"Après sa chute, il avait du mal à tenir debout."
! ça ne tient pas debout exp.
to nie trzyma się kupy
"Son excuse ne tient pas debout, elle était pourtant chez moi hier."
! cela ne tient pas debout exp.
to nie trzyma się kupy
"Son explication ne tient pas debout, il y a trop de contradictions."
! conte à dormir debout n.
bajka dla naiwnych
"Il nous a raconté un conte à dormir debout sur ses vacances."
dormir debout v.
spać na stojąco · zasypiać na stojąco
"Après cette nuit blanche, je dors debout au bureau."
! K.-O. debout adj.
oszołomiony · zszokowany
"En apprenant la nouvelle, je suis K.-O. debout."
ne tient pas debout exp.
nie trzyma się kupy
"Son explication ne tient pas debout, il y a trop de contradictions."
ovation debout n.
owacja na stojąco
"L'artiste a reçu une ovation debout de cinq minutes."
! raconter des histoires à dormir debout v.
opowiadać niestworzone historie
"Il raconte des histoires à dormir debout sur ses vacances."
! une histoire à dormir debout n.
nieprawdopodobna historia
"C’est une histoire à dormir debout, je n’y crois pas."
à dormir debout adj.
absurdalny · niewiarygodny
"Son histoire à dormir debout n'a convaincu personne."
debout là-dedans exp.
wstawajcie
"Debout là-dedans, il est déjà sept heures !"
mourir debout v.
umrzeć stojąc · zginąć z podniesioną głową
"Il préfère mourir debout plutôt que de trahir ses amis."
rêver debout v.
bujać w obłokach · marzyć na jawie
"Tu rêves debout si tu penses gagner au loto demain."
vent debout adv.
stanąć okoniem · stanąć twardo
"Il s'est dressé vent debout contre cette décision injuste."
bois debout n.
drzewostan stojący
"Le bois debout représente une grande partie de la biomasse forestière."
être vent debout v.
płynąć pod wiatr · być pod wiatr
"Le bateau était vent debout et ne pouvait plus avancer."
pleuvoir à boire debout v.
lać jak z cebra
"Il pleut à boire debout depuis ce matin, les rues sont inondées."
être debout v.
stać
"Elle préfère être debout plutôt qu'assise pendant la réunion."

Synoniemen voor debout in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7962. Exact: 7962. Verstreken tijd: 41 ms.