Examples with "du programme INTERREG IIIc" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cofinancé dans le cadre du programme INTERREG IIIc, le projet a pour objectif de comparer et d'évaluer le développement de la société de l'information dans 12 régions de sept pays de l'UE.
Projekt, współfinansowany w ramach programu INTERREG III, ma na celu porównanie i ocenę rozwoju społeczeństwa informacyjnego w 12 regionach UE z siedmiu krajów.
Le projet est financé par l'UE dans le cadre du programme INTERREG IIIC et par la région allemande du nord de la Rhénanie-Westphalie.
Projekt finansowany jest przez UE ze środków programu INTERREG IIIC oraz przez niemiecki kraj związkowy Nadrenia Północna-Westfalia.
Andere resultaten
Eco Tv est un sous-projet de la perspective des opérations régionales-cadre (Regional Framework Operation, RFO) 2007-2013 et est cofinancé par l'Union européenne dans le cadre du programme de coopération interrégionale Interreg IIIC South.
Eco Tv jest pod projektem perspektywy 2007-2013 Regionalnych Operacji Ramowych (EFO) i jest współfinansowany przez Unię Europejską z budżetu Programu Współpracy Międzyregionalnej Interreg IIIC Południe.
Projet cofinancé par le fonds européen de développement régional dans le cadre du programme Interreg IV A Grande Région.
Cette catégorie de coûts peut être utilisée pour les frais de voyage du personnel chargé des opérations et d'autres parties prenantes aux fins de la mise en œuvre et de la promotion de l'opération et du programme Interreg.
Ta kategoria kosztów może być wykorzystywana na koszty podróży personelu operacyjnego i innych zainteresowanych stron w celu wdrożenia i promocji operacji i programu Interreg.
Le projet Robinwood a reçu sept millions d'euros de la Commission européenne au titre du programme INTERREG III.
Projekt Robinwood otrzyma siedem milionów euro od Komisji Europejskiej w ramach programu INTERREG III.
Ces actions sont mises en oeuvre en tenant compte des politiques structurelles de la Communauté et, en particulier, du programme Interreg.
Działania te będą wykonywane z uwzględnieniem kierunków polityki strukturalnej Wspólnoty, w szczególności Interreg,
L'aide apportée par l'Europe dans le cadre du programme INTERREG III nous a ainsi permis de créer un ensemble touristique cohérent et homogène.
Pomoc otrzymana z Unii Europejskiej w ramach programu INTERREG III pozwoliła nam stworzyć spójną i jednolitą bazę turystyczną.
6.6 La coopération a démarré en 1989, dans le cadre du programme INTERREG.
6.6 Współpraca została nawiązana w 1989 r. poprzez INTERREG.
l'annulation totale du programme Interreg, en particulier lorsque les principaux défis communs en matière de développement ne peuvent être relevés sans la participation de ce pays partenaire ou du Groenland
program Interreg został zakończony w całości, zwłaszcza w przypadku gdy najważniejsze wspólne wyzwania w zakresie rozwoju nie mogą zostać przezwyciężone bez udziału tego kraju partnerskiego lub Grenlandii
En parallèle, il conviendrait de soutenir également l'échange de bonnes pratiques en matière de TIC concernant les solutions visant à améliorer la qualité de vie des personnes âgées, par exemple dans le cadre du programme Interreg et avec le soutien des Fonds structurels.
Równolegle trzeba też propagować wymianę sprawdzonych praktyk w zakresie rozwiązań TIK, służących podnoszeniu jakości życia w podeszłym wieku, np. w kontekście programu INTERREG i przy wykorzystaniu funduszy strukturalnych.
Lorsque la totalité ou une partie du programme Interreg du volet 3 est mise en œuvre dans le cadre de la gestion indirecte, l'article 60 s'applique.
Jeżeli całość lub część programu Interreg w komponencie 3 jest realizowana w ramach zarządzania pośredniego, zastosowanie ma art. 60.
Partenariat interrégional:Le projet "E-Teams" a été réalisé dans le cadre du programme INTERREG.
Partnerstwo międzyregionalne:Projekt "E-Teams" został zrealizowany w ramach programu INTERREG.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.