Examples with "programu INTERREG III" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Projekt, współfinansowany w ramach programu INTERREG III, ma na celu porównanie i ocenę rozwoju społeczeństwa informacyjnego w 12 regionach UE z siedmiu krajów.
Cofinancé dans le cadre du programme INTERREG IIIc, le projet a pour objectif de comparer et d'évaluer le développement de la société de l'information dans 12 régions de sept pays de l'UE.
Pomoc otrzymana z Unii Europejskiej w ramach programu INTERREG III pozwoliła nam stworzyć spójną i jednolitą bazę turystyczną.
L'aide apportée par l'Europe dans le cadre du programme INTERREG III nous a ainsi permis de créer un ensemble touristique cohérent et homogène.
Warsztaty sš jednym z serii tego typu międzynarodowych spotkań handlowych organizowanych w ramach projektu TEICO-Net wspieranego przez Wspólnotę Europejskš jako element programu INTERREG III.
L'atelier fait partie d'une série de rencontres d'affaires internationales organisées par le projet TEICO-Net, financé par la Communauté européenne dans le cadre du programme INTERREG III.
Projekt Robinwood otrzyma siedem milionów euro od Komisji Europejskiej w ramach programu INTERREG III.
Le projet Robinwood a reçu sept millions d'euros de la Commission européenne au titre du programme INTERREG III.
Andere resultaten
W okresie od 2000 r. do 2006 r. 81 programów w ramach programu sąsiedztwa INTERREG III wybrało około 13000 projektów i sieci.
Sur la période 2000-2006, ces 81 programmes ont sélectionné quelque 13000 projets et réseaux.
W 2005 r. nadal notowano duży postęp w zakresie wykonania 81 programów w ramach programu sąsiedztwa INTERREG III.
L'exécution de 81 programmes Interreg III ou de programmes liés à la politique de voisinage a continué à progresser la manière satisfaisante en 2005.
W 2006 r. odnotowano duży postęp w zakresie wykonania 81 programów w ramach programu sąsiedztwa INTERREG III mających na celu zmniejszenie negatywnych skutków ekonomicznych granic i promocję współpracy.
L'exécution des 81 programmes relevant d'Interreg III ou de la politique de voisinage a progressé de manière satisfaisante en 2006 sur la voie des objectifs de réduction de l'incidence économique défavorable des frontières et de développement de la coopération.
Ponadto w dalszym ciągu skutecznemu uruchamianiu programów w ramach INTERREG III sprzyjała pomoc w ramach programu INTERACT, która obejmowała organizację wielu spotkań szkoleniowych oraz publikację podręczników zarządzania.
Comme auparavant, le programme de soutien INTERACT a contribué à l'exécution efficace des programmes Interreg III grâce à de nombreuses manifestations axées sur les bonnes pratiques et à la publication de manuels de gestion.
Wyniki badania dotyczącego inicjatywy INTERREG III (2000-2006) dowiodły, że projekty realizowane w ramach tego programu przyczyniły się bezpośrednio lub pośrednio do stworzenia lub utrzymania 115 tys. miejsc pracy i blisko 5800 podmiotów gospodarczych i nowych przedsiębiorstw.
Les résultats d'une étude de l'initiative INTERREG III (2000-2006) ont montré que les projets réalisés ont permis, directement ou indirectement, la création ou la sauvegarde de 115000 emplois/possibilités d'emploi et de presque 5800 entreprises nouvelles et entreprises existantes.
Był on częściowo finansowany za pośrednictwem programu INTERREG.
W moim okręgu wyborczym wspaniały projekt związany z tym tematem uzyskał wsparcie programu Interreg.
Dans ma circonscription, Interreg a soutenu un magnifique projet consacré à cette question.
realizacja współpracy transgranicznej, ponadnarodowej i międzyregionalnej w ramach programu INTERREG,
expérimentation de la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale dans le cadre d'INTERREG
Program INTERREG III w zakresie współpracy transgranicznej jest kompletnym narzędziem rozwoju.
Madame la Présidente, le programme INTERREG III pour la coopération interrégionale transfrontalière constitue un instrument de développement complet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.