Nous avons choisi d'amortir notre emprunt avec des échéances fixes et prévisibles.
Zdecydowaliśmy się spłacać nasz kredyt w stałych, przewidywalnych ratach.
Le tableau grossier des dépenses mensuelles ne distingue même pas les charges fixes des variables.
Ten zgrubny zestawienie miesięcznych wydatków nawet nie rozróżnia kosztów stałych i zmiennych.
Ce village perdu n'a pas d'internet, seulement quelques vieux téléphones fixes.
W tej zapadłej wiosce nie ma internetu, tylko kilka starych telefonów stacjonarnych.
La vieille sonnerie téléphonique de ma grand-mère rappelle les téléphones fixes d'autrefois.
Stary dzwonek telefonu mojej babci przywodzi na myśl dawne telefony stacjonarne.
Une onde stationnaire peut être visualisée comme une série de points fixes et de creux.
Falę stojącą można sobie wyobrazić jako serię nieruchomych punktów i zagłębień.
On voyait la férocité de la colère dans ses yeux brillants et fixes.
W jej lśniących, nieruchomych oczach wyraźnie było widać dziką zaciekłość gniewu.
La poésie médiévale utilisait des formes fixes et des rimes très régulières.
Średniowieczna poezja posługiwała się stałymi formami i bardzo regularnymi rymami.
La plateforme de courtage facture des frais fixes pour chaque transaction effectuée par les clients.
Platforma maklerska nalicza stałą opłatę za każdą transakcję dokonywaną przez klientów.
Le revenu déduit des charges fixes laisse finalement assez peu d'argent pour les loisirs.
Dochód po odliczeniu stałych kosztów zostawia ostatecznie dość niewiele pieniędzy na przyjemności.
Le propriétaire est responsable de tous les équipements fixes dans le logement locatif.
Wynajmujący odpowiada za całe wyposażenie na stałe w wynajmowanym lokalu.
Le directeur financier analyse régulièrement les charges fixes pour repérer les économies possibles.
Dyrektor finansowy regularnie analizuje stałe koszty, aby wychwycić możliwe oszczędności.
La note d'électricité comprend aussi des taxes et des frais fixes assez importants.
Rachunek za prąd obejmuje też podatki i całkiem wysokie opłaty stałe.
Grâce au nouveau contrat, leur revenu prévisionnel dépasse enfin leurs dépenses fixes.
Dzięki nowemu kontraktowi ich prognozowane dochody wreszcie przewyższają stałe wydatki.