Download for Windows Premium
Publiciteit
offrant des programmes à

Examples with "offrant des programmes à" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le diffuseur propose deux chaînes de télévision, trois stations de radio et un site Internet offrant des programmes à la demande.
Nadawca oferuje dwa programy telewizyjne, trzy stacje radiowe i witrynę internetową z programami na żądanie.

Andere resultaten

Les communautés peuvent aider à réduire l'illettrisme fonctionnel en offrant des programmes de lecture.
Społeczności mogą pomóc w zmniejszaniu skali analfabetyzmu funkcjonalnego poprzez oferowanie programów czytelniczych.
L'université accueille des étudiants du monde entier, offrant des programmes d'études en anglais.
Uczelnia przyjmuje studentów z całego świata, oferujących programy studiów w języku angielskim.
Elles aident les étudiantes à préparer leur carrière professionnelle en organisant des séminaires, en offrant des programmes de formation et en créant les conditions favorables à la constitution de réseaux.
Pomagają one kobietom przygotować się do pracy zawodowej, zapraszając je do udziału w seminariach, programach szkoleniowych oraz stwarzając możliwości budowania sieci kontaktów.
Premièrement, en développant et en renforçant les liens scientifiques, la mobilité des étudiants et des universitaires et, deuxièmement, en offrant des programmes d'études en langue anglaise.
Po pierwsze, rozwijając i wzmacniając więzi naukowe, mobilność studentów i nauczycieli akademickich, a po drugie, oferując programy studiów języka angielskiego.
Nous sommes honorés de faire une différence dans la vie des enfants de la communauté Racine en offrant des programmes d'alphabétisation qui aident à préparer le terrain pour leur futur succès.
Czujemy się zaszczyceni możliwością poprawy jakości życia dzieci w Racine, zapewniając im dostęp do programów wspierania czytelnictwa, dzięki którym mogą zbudować podwaliny swojego przyszłego sukcesu.
Il faut axer les efforts sur les jeunes et les chômeurs de longue durée en leur offrant des programmes de formation et d'action pour améliorer leurs compétences et faciliter leur retour sur le marché du travail.
Wysiłki powinny koncentrować się na osobach młodych oraz długotrwale bezrobotnych, oferując im szkolenia i programy działań, które pozwolą im na poprawę umiejętności oraz ponowne wejście na rynek pracy.
Offrant des programmes en ligne accrédités avec un programme approuvé NCAA pour les étudiants qui cherchent à avoir accès à tous les avantages d'une éducation américaine, BCVHS offre une éducation de classe mondiale - où que vous soyez dans le monde.
Oferując akredytowane programy internetowe z zatwierdzonym przez NCAA programem dla studentów chcących uzyskać dostęp do wszystkich zalet amerykańskiej edukacji, BCVHS zapewnia światowej klasy edukację - gdziekolwiek jesteś na świecie.
Dans ce contexte et au titre du PCI, la Commission va lancer une initiative pilote européenne pour l'excellence des organisations de clusters offrant des programmes de formation spécifiques et une coopération renforcée pour les dirigeants de clusters.
W tym kontekście Komisja uruchomi w ramach PIK Europejską inicjatywę pilotażową na rzecz doskonałości organizacji klastrów, oferującą specyficzne programy szkoleniowe i zwiększoną współpracę menedżerom klastrów.
Entrent dans la composition de l'Université 12 facultés offrant des programmes de formations dans 70 domaines et 182 spécialités.
W skład Uniwersytetu wchodzi 12 wydziałów oferujących programy nauczania na 70 kierunkach i 182 specjalnościach.
En 1983, l'École de géologie a été divisée en départements qui coordonnent l'enseignement et la recherche, offrant des programmes qui forment des étudiants dans une grande variété de disciplines liées à leur domaine d'étude principal.
W 1983 r. Szkoła Geologii została podzielona na wydziały koordynujące nauczanie i badania, oferujące programy, które kształcą studentów w szerokim zakresie dyscyplin związanych z ich głównym kierunkiem studiów.
considérant que les cinémas indépendants et les cinémas d'art et d'essai constituent un réseau cinématographique unique en Europe, offrant des programmations diverses qui attirent un public en dehors de la programmation commerciale classique
mając na uwadze, że niezależne kina studyjne tworzą wyjątkową europejską sieć kin, oferującą zróżnicowany repertuar, który skierowany jest widowni spoza głównego nurtu komercyjnego
Au MIBM, nous avons une liste de programmes de qualité offrant des programmes MBA et Fast Track qui sont les mieux adaptés pour les étudiants et les professionnels pour façonner leur carrière selon les tendances mondiales actuelles.
W MIBM mamy listę programów jakości oferujących programy MBA i Fast Track, które najlepiej nadają się dla studentów i profesjonalistów, aby kształtować ich karierę zgodnie z aktualnymi światowymi trendami.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 19173. Exact: 1. Verstreken tijd: 101 ms.