Sa palette en bois était couverte de taches de couleurs sèches et craquelées.
Jej drewniana paleta była cała pokryta zaschniętymi, popękanymi plamami farby.
Cette palette est trop lourde pour être déplacée à la main par les employés.
Ta paleta jest zbyt ciężka, żeby pracownicy przesunęli ją ręcznie.
Choisir la bonne palette chromatique est essentiel pour une identité de marque réussie.
Wybór odpowiedniej gamy kolorystycznej jest kluczowy dla skutecznej identyfikacji marki.
Une palette trop lourde fatigue rapidement le poignet du joueur pendant le match.
Zbyt ciężka łopatka szybko męczy nadgarstek zawodnika w trakcie meczu.
Cette palette n'est pas assez charnue, je préfère un morceau plus généreux.
Ta łopatka jest za mało mięsista, wolę bardziej konkretny kawałek.
Je vois la peinture rouge se mélanger doucement au bleu sur la palette.
Widzę, jak czerwona farba powoli miesza się z niebieską na palecie.
La palette casse net lorsqu'il bloque le tir puissant de l'attaquant adverse.
Łopatka pęka, gdy blokuje potężny strzał napastnika drużyny przeciwnej.
Le camion a livré une palette de parpaing devant la maison tôt ce matin.
Ciężarówka przywiozła dziś wcześnie rano paletę pustaków pod sam dom.
Les planches de la palette restent liées grâce à plusieurs sangles bien ajustées.
Deski palety trzymają się razem dzięki kilku mocno dociągniętym pasom.
Le cariste déplace la palette de légumes vers l'aire de préparation des commandes.
Operator wózka widłowego przewozi paletę z warzywami do strefy kompletacji zamówień.
Sur la palette, un unique vert sapin suffisait pour peindre toute la forêt.
Na palecie jedna jedyna świerkowa zieleń wystarczyła, by namalować cały las.
Ils ont laissé la palette cuire doucement dans le vin rouge pendant trois heures.
Zostawili łopatkę, żeby powoli dusiła się w czerwonym winie przez trzy godziny.
Cette palette fumée vient directement d'une petite charcuterie artisanale de la région.
Ta wędzona łopatka pochodzi prosto z małej, lokalnej masarni rzemieślniczej.