Pour limiter ses fringales, il utilise un patch coupe-faim sous surveillance médicale.
Żeby ograniczyć napady głodu, stosuje pod kontrolą lekarza plaster hamujący apetyt.
Le pharmacien lui a expliqué comment changer correctement son patch de nicotine chaque matin.
Farmaceuta wytłumaczył mu, jak prawidłowo zmieniać plaster nikotynowy każdego ranka.
Parlons d'abord de vos motivations pour savoir - qui mérite le patch.
Powiedzmy najpierw waszych motivations, by wiedzieć - który zasługuje patch.
Le nouveau patch a complètement changé le tier des armes à distance.
Nowy patch kompletnie zmienił tier listę broni dystansowych.
Le patch temporaire était juste un rafistolage, pas une solution à long terme.
Tymczasowa łatka była tylko szybką poprawką, a nie długoterminowym rozwiązaniem.
Chaque patch que nous créons contient l'histoire de son propriétaire.
Każda łatka, którą tworzymy, zawiera historię jej właściciela.
La clinique teste un nouveau patch cutané infusé de cortisone pour traiter l'eczéma sévère.
Klinika testuje nowy plaster skórny nasączony kortyzonem do leczenia ciężkich postaci egzemy.
On administre certains antidouleurs à travers la peau grâce à un patch autocollant discret.
Niektóre leki przeciwbólowe podaje się przez skórę za pomocą dyskretnego plastra.
Le patch délivre l'hormone à travers la peau de manière continue pendant vingt-quatre heures.
Plaster uwalnia hormon przez skórę w sposób ciągły przez dwadzieścia cztery godziny.
On lui a prescrit un patch à action à travers la peau pour arrêter de fumer.
Przepisano mu plaster o działaniu przez skórę, żeby pomóc mu rzucić palenie.
Plier le patch au centre et retirer séparement chaque moitié de la pellicule.
Należy zgiąć plaster w połowie i usunąć obie połowy warstwy ochronnej.
Les patchs doivent être appliqués pendant la nuit, un patch par soir.
Plastry powinny być stosowane na noc, po jednym plastrze każdego wieczora.
Un patch de la bouche peut être appliquée deux fois par jour.
Plaster w jamie ustnej mogą być stosowane dwa razy dziennie.