La réforme pénale récente renforce les peines pour les violences conjugales répétées.
Niedawna reforma prawa karnego zaostrza kary za powtarzającą się przemoc domową.
Le code pénal prévoit des peines sévères pour toute forme d'extorsion organisée.
Kodeks karny przewiduje surowe kary za wszelkie zorganizowane formy wymuszenia.
Les juges imposent souvent des peines plus sévères aux récidivistes ou aux criminels de carrière.
Sędziowie często nakładają surowsze wyroki na recydywistów lub przestępców z długim stażem.
Dans les temps anciens, les souverains infligeaient des peines sévères pour désobéissance.
W dawnych czasach, władcy wydawali surowe wyroki za nieposłuszeństwo.
Il a écrit un poème sombre, exprimant ses peines en vers tourbillonnants.
Napisał czarny wiersz, wyrażający jego smutki w wirujących wersach.
Dans la pièce faiblement éclairée, le patient contemplait silencieusement ses peines.
W słabo oświetlonym pokoju cierpiący w ciszy rozważał swoje smutki.
Le code criminel définit précisément les peines prévues pour chaque type d'infraction grave.
Kodeks karny szczegółowo określa kary przewidziane za każdy rodzaj poważnego przestępstwa.
Chaque crime mentionné dans l'acte d'accusation est passible de lourdes peines.
Każde przestępstwo wymienione w akcie oskarżenia niesie za sobą surowe kary.
Le code pénal fixe les peines encourues pour les atteintes graves aux personnes.
Kodeks karny określa kary grożące za poważne naruszenia nietykalności osobistej.
Chaque délit mineur a des peines potentielles différentes selon la juridiction.
Każde wykroczenie ma różne potencjalne kary w zależności od jurysdykcji.
Un délit mineur entraîne généralement des peines plus légères que des accusations plus graves.
Przestępstwo najniższego stopnia zwykle wiąże się z lżejszymi karami niż poważniejsze zarzuty.
Le dispositif d'une loi pénale détermine les peines encourues pour chaque infraction définie.
Przepisy ustawy karnej określają kary grożące za każde zdefiniowane w niej przestępstwo.
Pour réduire la surpopulation carcérale, le service correctionnel encourage davantage de peines alternatives.
Aby ograniczyć przeludnienie więzień, służba więzienna coraz częściej promuje kary alternatywne.