We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En outre, des structures de soutien adaptées doivent être mises en place pour les jeunes étudiants de l'EFP afin qu'ils puissent étudier à l'étranger, et le programme Leonardo da Vinci devrait être promu davantage afin d'augmenter sa visibilité et d'accroître la participation.
Ponadto potrzebne są odpowiednie struktury wspierające dla młodych ludzi uczących się w ramach kształcenia i szkolenia zawodowe za granicą i należy bardziej promować program Leonardo da Vinci w celu zwiększenia jego widoczności i zainteresowania nim.
Le programme Leonardo da Vinci a permis jusqu'à présent la prise en charge financière de dépenses liées à la mobilité des personnes (voyage, séjours...) et de façon marginale quelques prestations d'accompagnement.
Dotychczas program Leonardo da Vinci umożliwiał pokrycie kosztów (podróży, zakwaterowania i innych) związanych z mobilnością oraz udzielanie dodatkowej pomocy.
Je suis satisfait(e) de la bourse attribuée par le programme Leonardo da Vinci pour l'hébergement et la nourriture
Jestem zadowolona(y) z wysokości dofinansowania na zakwaterowanie i utrzymanie otrzymanego w ramach programu Leonardo
Parmi les autres programmes mis en œuvre, l'action de mobilité du programme Leonardo da Vinci est aussi un outil efficace pour améliorer l'accès des jeunes au marché du travail.
Jeśli chodzi o kilka innych programów, to działanie na rzecz mobilności w ramach programu Leonardo da Vinci jest bardzo skutecznym narzędziem ułatwiającym młodzieży dostęp do rynku pracy.
Étant donné la forte réduction du budget, ce niveau de financement n'est disponible que dans le programme Leonardo, il faut donc inévitablement modifier l'approche proposée pour la gestion des projets.
Zważywszy na znaczną redukcję budżetu, taki poziom finansowania jest możliwy tylko w programie Leonardo; nieunikniona jest zatem zmiana koncepcji zarządzania projektem.
Les mécanismes de mobilité ont été les mesures les plus efficaces et rentables du programme Leonardo.
Również w programie Leonardo największym sukcesem były programy mobilności, które były również najbardziej efektywne pod względem kosztów.
Et c'est dans ce sens-là, je pense, que nous devons très vite mettre en place un véritable programme de mobilité pour ces publics-là, au delà du programme Leonardo.
Mając to na uwadze myślę, że poza istniejącym już programem Leonardo, powinniśmy szybko wprowadzić prawdziwy program na rzecz mobilności dla tych grup docelowych.
souhaite l'augmentation du nombre d'étudiants bénéficiant d'une formation professionnelle transnationale, en encourageant leur participation au programme Leonardo da Vinci et donc en leur permettant ainsi d'apprendre et d'acquérir de l'expérience au contact des personnes les plus qualifiées, indépendamment de leur nationalité
wzywa do zwiększenia liczby studentów zaangażowanych w międzynarodowe szkolenia zawodowe poprzez dalsze zachęcanie ich do brania udziału w programie Leonardo da Vinci, umożliwiających im w ten sposób zdobycie wiedzy i doświadczenia dzięki współpracy z wysoce wykwalifikowanymi pracownikami, bez względu na narodowość
3.1.4 Le programme Leonardo da Vinci favorise la mobilité des personnes qui suivent une éducation ou une formation professionnelle initiale, la mobilité des salariés et des travailleurs indépendants et la mobilité des spécialistes de la formation professionnelle.
3.1.4 Program Leonardo da Vinci wspiera mobilność osób odbywających wstępne kształcenie lub szkolenie zawodowe, mobilność pracowników i osób samozatrudnionych oraz mobilność osób zatrudnionych w sektorze kształcenia i szkolenia zawodowego.
Le fait que la formation professionnelle initiale dépende du programme Leonardo et que la formation professionnelle de perfectionnement de niveau supérieur relève d'Erasmus fait apparaître encore plus clairement l'intérêt de prévoir de bonnes possibilités de projets décloisonnés.
Kolejnym potwierdzeniem zapotrzebowania na możliwości realizowania dobrych projektów przekrojowych jest fakt, że podstawowe kształcenie zawodowe podlega obecnie programowi Leonardo, a podyplomowe - programowi Erasmus.
Pour l'éducation et la formation, les actions du programme Leonardo da Vinci visant à développer des normes européennes communes de qualification seront intensifiées.
W zakresie kształcenia i szkoleń, zostaną zintensyfikowane działania w ramach programu Leonardo da Vinci w celu opracowania wspólnych standardów europejskich kwalifikacji.
aux établissements ou organisations présentant des offres d'éducation et de formation dans les domaines relevant du programme Leonardo da Vinci
instytucji lub organizacji zapewniających możliwości kształcenia w dziedzinach objętych programem Leonardo da Vinci
programme Leonardo da Vinci: faciliter l'adaptation aux mutations du marché du travail et à l'évolution des besoins en qualifications
program Leonardo da Vinci: ułatwianie adaptacji do zmian na rynku pracy oraz ewolucji potrzeb w zakresie umiejętności
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.