Ce n'était pas si dure de le trouver le programme d'initialisation.
Andere resultaten
La formation suivra le programme d'orientation initial pour les nouveaux employés.
pour autant que ces modifications n'affectent pas substantiellement les objectifs des mesures et programmes d'action initiaux.
Au niveau des États membres, la réforme des programmes d'éducation initiale fait l'objet de nombreuses mesures témoignant d'une évolution de priorité de la transmission de connaissances vers le développement de compétences transférables préparant les jeunes à la vie adulte et à de futurs apprentissages.
Na poziomie Państw Członkowskich podejmowane są intensywne działania w obszarze reformy programów wstępnego kształcenia, które odzwierciedlają przeniesienie akcentu z przekazywania wiedzy na rozwijanie uniwersalnych kompetencji przygotowujących młodych ludzi do dorosłego życia i dalszego uczenia się.
De plus, la subvention du Conseil général représente 9,5 % du montant des travaux réalisés et 7 % du programme d'équipement initial.
un programme d'opérations initiales pour les trois années suivantes, y compris des informations sur les activités réglementées et non réglementées prévues, ainsi que des précisions concernant la répartition géographique et les activités qu'exercera l'entreprise d'investissement.
program początkowych działań na następne trzy lata, w tym informacje dotyczące planowanej regulowanej i nieregulowanej działalności, szczegółowe informacje na temat geograficznego rozmieszczenia i działalności, która ma być prowadzona przez firmę inwestycyjną.
vu l'avis no 8/2003 de la Cour des comptes du 11 novembre 2003 sur le programme d'action communautaire initial,
uwzględniając opinię nr 8/2003 Trybunału Obrachunkowego z dnia 11 listopada 2003 r. na temat pierwotnego wspólnotowego programu działań
ISB devait gérer le Fonds et honorer l'ensemble des paiements de la dette initiale afin de protéger les actifs (le portefeuille de prêts hypothécaires) et verser des honoraires à toutes les parties participant au programme d'émission initial.
ISB był zobowiązany do zarządzania funduszem i realizowania wszelkich płatności z tytułu pierwotnego długu, aby zapewnić aktywom ochronę (portfel kredytów hipotecznych), jak również do realizowania płatności na rzecz wszystkich zainteresowanych stron objętych pierwotnym programem w zakresie zadłużenia.
L'année dernière, il a approuvé la prolongation d'un programme d'investissement initialement prévu pour 2015, initialement prévu pour trois ans, et qui devrait mobiliser au moins 500 milliards d'euros d'ici 2020.
la durée prévue du programme initial d'éradication ainsi que celle du plan accéléré
Le programme initial d'un an sera donc transformé en un programme de deux ans couvrant la période 2020-2021, au cours de laquelle les États membres devraient mettre en œuvre 29500 engagements.
Pierwotny roczny program zostanie zatem przekształcony w program dwuletni obejmujący lata 2020-2021, w trakcie którego państwa członkowskie powinny zapewnić 29500 zadeklarowanych miejsc.
Ces dérogations peuvent actuellement être utilisées jusqu'au 14 mai 2010, car le programme d'examen ne devait initialement être mis en œuvre que jusqu'à cette date.
Cette révision prévoyait notamment de modifier la capacité du nouveau terminal par rapport au niveau décidé dans la version initiale du programme d'investissements.
Rewizja ta przewidywała w szczególności zmianę przepustowości nowego terminalu w odniesieniu do poziomu, który ustalono w początkowej wersji programu inwestycji.