Download for Windows Premium
Publiciteit
rouenf
objet circulaire qui tourne autour d'un axe pour faire rouler un véhicule
View images
objet circulaire qui tourne autour d'un axe pour faire rouler un véhicule
View images
Le mécanicien a resserré chaque rayon pour que la roue tourne bien droite.
Mechanik dociągnął każdą szprychę, żeby koło kręciło się idealnie prosto.
Il garde toujours une clef dans sa voiture pour changer rapidement la roue.
Zawsze trzyma klucz w samochodzie, żeby móc szybko zmienić koło.
Elle fit tourner la petite roue du briquet et la flamme apparut aussitôt.
Przekręciła małe kółko w zapalniczce i płomień natychmiast się pojawił.
Mon vieux fauteuil pivotant a perdu une roue, je dois absolument le remplacer.
Mój stary fotel obrotowy stracił jedno kółko, muszę go koniecznie wymienić.
La roue plate laissait une trace noire sur le bitume en se traînant.
Przebite koło zostawiało na asfalcie czarny ślad, ciągnąc się po ziemi.
Pour alléger la roue, il a choisi un modèle avec moins de rayon.
Żeby odchudzić koło, wybrał model z mniejszą liczbą szprych.
Ce manchon sert d'interface entre l'engrenage principal et la petite roue dentée.
Ten manchon pełni rolę łącznika między głównym kołem zębatym a małym trybem.
Le jouet est gâché, il manque une roue et il ne roule plus.
Zabawka jest zepsuta - brakuje jednego kółka i już nie jeździ.
Le mécanicien vérifie le serge de la roue dentée avant de remonter le carter.
Mechanik sprawdza gładź wieńca koła zębatego, zanim z powrotem założy pokrywę.
Avec ce cric, tu pourras lever la voiture et changer la roue facilement.
Dzięki temu lewarkowi będziesz mógł podnieść samochód i bez problemu wymienić koło.
La roue du vieux moulin tourne lentement quand le vent se lève le soir.
Koło starego młyna obraca się powoli, gdy wieczorem wzmaga się wiatr.
Le technicien observe chaque roue du système avant de remettre la machine en marche.
Technik dokładnie ogląda każde koło w systemie, zanim ponownie uruchomi maszynę.
Sans pivot solide, la roue risque de se bloquer et de casser rapidement.
Bez solidnego przegubu koło może się zablokować i szybko pęknąć.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of roue

véhicule
(véhicule)
koło
mécanique
(mécanique)
koło
rotation
(rotation)
koło

Uitdrukkingen met roue: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

la roue tourne exp.
koło fortuny się toczy
"Patience, la roue tourne, ta période difficile finira."
roue de la fortune n.
koło fortuny
"Il a participé à la roue de la fortune télévisée."
! sur les chapeaux de roue adv.
z piskiem opon
"Il est parti sur les chapeaux de roue dès le feu vert."
! c'est la roue qui tourne exp.
raz na wozie, raz pod wozem
"Après ses échecs, il est enfin reconnu : c'est la roue qui tourne."
! démarrer sur les chapeaux de roue v.
ruszyć z kopyta · zacząć z impetem
"Le nouveau projet a démarré sur les chapeaux de roue dès lundi."
en roue libre adv.
swobodnie · bez wysiłku
"Il parle en roue libre pendant des heures."
faire la roue v.
rozłożyć ogon
"Le paon fait la roue pour impressionner la femelle."
mettre l'épaule à la roue v.
przyłożyć się do pracy
"Il faut que tout le monde mette l'épaule à la roue pour réussir."
! ne pas avoir inventé la roue v.
nie odkryć Ameryki
"Il ne faut pas s'attendre à des miracles, il n'a pas inventé la roue."
réinventer la roue v.
wymyślać koło na nowo
"Il ne faut pas réinventer la roue, utilisons ce qui marche déjà."
roue de la chance n.
koło fortuny
"Il a fait tourner la roue de la chance pour gagner une voiture."
rouler en roue libre v.
żyć na luzie · iść na luzie
"Depuis sa retraite, il roule en roue libre et profite de la vie."
! troisième roue n.
piąte koło u wozu
"Marie se sentait comme la troisième roue avec ses amis amoureux."
cinquième roue de la charrette n.
piąte koło u wozu
"Dans cette équipe, il se sent comme la cinquième roue de la charrette."
cinquième roue du carrosse n.
piąte koło u wozu
"Dans cette équipe, je me sens comme la cinquième roue du carrosse."
dernière roue du carrosse n.
piąte koło u wozu
"Il se sent comme la dernière roue du carrosse dans cette équipe."
descendre en roue libre v.
zjeżdżać na luzie
"Il descend en roue libre la côte avec son vélo pour économiser ses forces."
donner un coup de roue v.
gwałtownie skręcić kierownicą
"Il a donné un coup de roue pour éviter l'obstacle."
être la cinquième roue du carrosse v.
być piątym kołem u wozu
"Dans cette équipe, je suis la cinquième roue du carrosse."
! être la dernière roue du carrosse v.
być piątym kołem u wozu
"Dans cette équipe, il a l'impression d'être la dernière roue du carrosse."

Synoniemen voor roue in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4645. Exact: 4645. Verstreken tijd: 40 ms.