Son violon acajou avait une teinte profonde, presque chocolat, vraiment magnifique.
Jej mahoniowe skrzypce miały głęboki, niemal czekoladowy odcień - naprawdę przepiękny.
Le soir, le ciel prenait une étrange teinte tilleul au-dessus des champs.
Wieczorem niebo nad polami przybierało dziwny, blado limonkowy odcień.
Sa jupe de couleur pâle se salit vite, mais elle adore cette teinte délicate.
Jej jasna spódnica szybko się brudzi, ale ona uwielbia ten subtelny kolor.
Ils ont choisi une cire à parquet incolore pour conserver la teinte naturelle du bois.
Wybrali bezbarwny wosk do parkietu, żeby zachować naturalny kolor drewna.
La lumière du soir donnait à ses cheveux une teinte légèrement rousseau fascinante.
Wieczorne światło nadawało jej włosom delikatnie rudawą, intrygującą barwę.
Cette bière artisanale présente une teinte cuivrée et une mousse légèrement ambrée.
To rzemieślnicze piwo ma miedzianą barwę i delikatnie bursztynową pianę.
La sauce a pris une belle teinte brune après avoir mijoté plusieurs heures.
Sos nabrał ładnej, brązowej barwy po kilku godzinach powolnego gotowania.
Les pages anciennes avaient jauni et pris une teinte proche du havane.
Stare strony pożółkły i nabrały odcienia zbliżonego do jasnego, rudego brązu.
Au lever du soleil, le lac prenait une teinte jade absolument magnifique.
O wschodzie słońca jezioro nabierało przepięknego, jadeitowo-zielonego odcienia.
Ses cheveux avaient une belle teinte cuivrée après l'été passé au soleil.
Po lecie spędzonym na słońcu jej włosy nabrały pięknego, miedzianego odcienia.
Les feuilles d'automne affichaient une teinte cuivrée sous les rayons du matin.
Jesienne liście mieniły się miedzianym odcieniem w promieniach porannego słońca.
Les montagnes lointaines prenaient une teinte émeraude au lever du jour humide.
Odległe góry o świcie przybierały szmaragdowy odcień w wilgotnym powietrzu.
Le curcuma donne à ce riz une belle teinte dorée et un parfum délicat.
Kurkuma nadaje temu ryżowi piękny złocisty odcień i delikatny aromat.