Pour réduire le temps de révision, il relit ses notes chaque soir.
Żeby skrócić czas nauki przed egzaminem, powtarza notatki każdego wieczoru.
Un temps de réponse rapide est exigé dans ce service d'urgence hospitalier.
W tym szpitalnym oddziale ratunkowym wymagany jest bardzo szybki czas reakcji.
Le thérapeute prévoit un temps de conversation libre au début de chaque séance.
Terapeuta na początku każdej sesji przeznacza trochę czasu na swobodną rozmowę.
Le mercredi après-midi, les enfants ont un long temps de jeu au parc.
W środowe popołudnia dzieci mają dużo czasu na zabawę w parku.
Le temps de voyage entre les deux villages augmente fortement en hiver.
Czas podróży między tymi dwiema wioskami znacznie się wydłuża zimą.
Le micro-onde émet un bip sonore quand le temps de cuisson est terminé.
Kuchenka mikrofalowa wydaje sygnał dźwiękowy, gdy kończy się czas podgrzewania.
Le micro-onde sonne toujours très fort quand le temps de cuisson est terminé.
Mikrofalówka zawsze strasznie głośno pika, kiedy kończy się czas podgrzewania.
Le temps de parole de chaque intervenant ne doit pas excéder cinq minutes.
Czas wypowiedzi każdego z mówców nie powinien przekraczać pięciu minut.
Son application affiche le temps de voyage estimé en fonction du trafic actuel.
Jego aplikacja pokazuje szacowany czas podróży w zależności od aktualnego natężenia ruchu.
Son nouveau vélo électrique a réduit son temps de voyage quotidien de moitié.
Nowy rower elektryczny skrócił jej codzienny czas dojazdu o połowę.
Leur mariage a ouvert un long temps de bonheur pour eux et leurs proches.
Ich ślub rozpoczął długi czas szczęścia dla nich i ich bliskich.
Notre entraîneur note le temps de jeu de chaque joueur pour répartir les efforts.
Nasz trener zapisuje czas gry każdego zawodnika, żeby lepiej rozłożyć siły.
Je commence ma tâche de lecture tôt pour avoir le temps de tout comprendre.
Zaczynam czytanie zadanej lektury wcześnie, żeby mieć czas wszystko zrozumieć.