Examples with "travers Erasmus" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'ambition est de permettre aux États membres de tester et d'expérimenter des outils et des méthodes découlant de la coopération transnationale à travers Erasmus pour tous et de les appliquer par la suite sur leur territoire par l'intermédiaire des Fonds structurels.
Dąży się do zapewnienia państwom członkowskim możliwości sprawdzania i próbowania narzędzi i metod będących efektem współpracy transnarodowej w ramach programu "Erasmus dla wszystkich", a następnie wdrażania ich na swoim terytorium za pośrednictwem funduszy strukturalnych.
Andere resultaten
Avec le soutien de la Commission européenne, au travers du programme Erasmus Plus et de nombreux partenaires, nous avons créé la Journée du sport en nous inspirant du modèle hongrois.
Przy wsparciu Komisji Europejskiej opracowaliśmy koncepcję Dnia Sportu na wzór węgierskiego i wdrożyliśmy ją za pośrednictwem programu Erasmus+.
Le financement, au travers du programme "Erasmus pour les entrepreneurs", de quelque 600 nouveaux échanges en 2012, constitue également une avancée majeure.
Istotne znaczenie ma także finansowanie w 2012 r. około 600 dalszych wymian w ramach programu "Erasmus dla przedsiębiorców".
Mais nous ne devons pas politiser l'éducation supérieure à travers des programmes tels que les processus de Bologne et Erasmus.
Ale nie ma potrzeby upolityczniania wyższego wykształcenia poprzez takie programy, jak proces boloński i Erasmus.
Erasmus, Leonardo, Socrates et autres programmes d'échanges ont sensiblement accru la mobilité des jeunes à travers le continent.
Erasmus, Leonardo, Socrates i inne programy wymiany zwiększają mobilność młodych ludzi na kontynencie.
Nous pouvons renforcer la compréhension mutuelle en poursuivant, par exemple, notre coopération au travers des échanges universitaires dans le cadre d'Erasmus Mundus.
Możemy zwiększyć wzajemne zrozumienie, na przykład przez dalszą współpracę w formie akademickiej wymiany w ramach programu Erasmus Mundus.
La Commission assure la diffusion la plus large possible des informations concernant les activités et les développements du programme, au travers notamment du site web Erasmus Mundus.
Komisja zapewnia jak najszersze rozpowszechnienie informacji dotyczących działań i rozwoju programu, głównie za pośrednictwem strony internetowej Erasmus Mundus.
L'Union encourage également la mobilité des étudiants et des jeunes à travers divers programmes européens transnationaux, tels que le programme Erasmus.
Za pomocą wielu różnych międzynarodowych europejskich programów, takich jak program Erasmus, UE wspiera także mobilność studentów i młodzieży.
Le nouveau programme Erasmus pour tous vise à donner à des millions de personnes en Europe, mais aussi à travers le monde, la chance de bénéficier d'une expérience unique sur le plan international.
Celem nowego programu "Erasmus dla wszystkich" jest umożliwienie milionom osób w Europie i na świecie przeżycie wyjątkowego doświadczenia o charakterze międzynarodowym.
Nous devons continuer à consolider la coopération existante par des programmes gérés par des États membres individuels et au travers du volet spécifique à la Chine du programme Erasmus Mundus.
Należy nadal rozbudowywać istniejącą współpracę w ramach programów prowadzonych przez poszczególne państwa członkowskie i w ramach części programu Erasmus Mundus dedykowanej Chinom.
Se fondant sur le succès et l'expérience issue du programme Erasmus, elle devrait subventionner la création d'un programme Nyerere-Erasmus d'échanges d'étudiants à travers toute l'Afrique.
Korzystając z sukcesu i doświadczenia programu Erasmus, UE powinna wspierać tworzenie Nyerere - programu wymiany studentów w Afryce.
EPALE est financée par le programme Erasmus+ à travers l'Agence Exécutive Education, Audiovisuel et Culture.
Platforma EPALE finansowana jest z budżetu programu Erasmus+ za pośrednictwem Agencji Wykonawczej ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego.
Quand nous parlons d'Erasmus Mundus, nous parlons de l'échange de pensées, un échange opéré plus spécifiquement à travers la mobilité et l'échange d'opinions et par la promotion du multilinguisme et, comme le disait le commissaire, des relations interpersonnelles.
Kiedy mówimy o programie Erasmus Mundus, mówimy o wymianie sposobów myślenia, którą osiąga się głównie dzięki mobilności i wymianie opinii oraz dzięki propagowaniu wielojęzyczności, a także, jak powiedział pan komisarz, dzięki kontaktom międzyludzkim.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.