Dans le sac, je sentais un objet rond, dur et assez lourd.
W torbie wyczuwałem okrągły, twardy i dość ciężki przedmiot.
Nous devons dessiner un objet de la vie quotidienne en respectant les proportions réelles.
Musimy narysować przedmiot z codziennego życia, zachowując prawdziwe proporcje.
Chez nous, cette vieille montre est un objet de famille très précieux.
U nas w domu ten stary zegarek to bardzo cenna pamiątka rodzinna.
Ce tableau accroché au salon est un objet de famille transmis depuis plusieurs générations.
Ten obraz wiszący w salonie to pamiątka rodzinna przekazywana od kilku pokoleń.
Le tramway a été stoppé à cause d'un objet tombé sur les rails.
Tramwaj stanął z powodu przedmiotu, który spadł na tory.
Cette voiture ancienne vaut une fortune, étant désormais un objet de collection.
Ten zabytkowy samochód jest teraz niezwykle cenny jako przedmiot kolekcjonerski.
Je cherche un objet formant un angle droit pour tracer correctement mon plan.
Szukam przedmiotu, który tworzy kąt prosty, żebym mógł dokładnie naszkicować plan.
Le lançant a été exclu du stade pour avoir projeté un objet sur le gardien.
Kibic, który rzucił przedmiotem w bramkarza, został wyrzucony ze stadionu.
Un robot aspirateur est un objet mobile qui se déplace tout seul dans le salon.
Robot odkurzający to ruchomy przedmiot, który sam porusza się po salonie.
Le professeur explique comment calculer l'accélération d'un objet qui descend une pente.
Nauczyciel wyjaśnia, jak obliczyć przyspieszenie przedmiotu zsuwającego się po pochyłej powierzchni.
Elle a pris un objet rond dans la boîte et l'a fait rouler par terre.
Wzięła z pudełka okrągły przedmiot i potoczyła go po podłodze.
Sur la plage, l'enfant avait trouvé un objet rond, poli par les vagues.
Na plaży dziecko znalazło okrągły przedmiot, wygładzony przez fale.
Elle a posé un objet artisanal en verre soufflé au centre de la table du salon.
Na środku stolika w salonie postawiła ręcznie wykonany szklany przedmiot.