Download for Windows Premium
Publiciteit
voixnf
Sa voix était à peine audible, venant de sa tête baissée.
Jej głos był ledwo słyszalny, gdy mówiła ze spuszczoną głową.
Elle a haussé la voix pour contenir la foule qui devenait agressive.
Podniosła głos, aby odpierać tłum, który stawał się agresywny.
Sa voix vivante capte l'attention de tous dès les premières phrases.
Jej pełen energii głos przyciąga uwagę wszystkich już od pierwszych zdań.
La chanteuse répète chaque matin pour garder sa voix souple et puissante.
Wokalistka ćwiczy co rano, żeby utrzymać głos elastyczny i mocny.
Le chanteur a senti sa voix baisser après deux heures de concert.
Po dwóch godzinach koncertu piosenkarz poczuł, że jego głos słabnie.
Sa voix sonnait sans espoir lorsqu'elle annonça la fermeture définitive du magasin.
W jej głosie brzmiała rezygnacja, kiedy ogłaszała ostateczne zamknięcie sklepu.
Il a un ton de voix légèrement aigu, parfois un peu énervant.
Ma lekko piskliwy ton głosu, który bywa momentami dość irytujący.
Le guide élève la voix pour se faire entendre par tout le groupe.
Przewodnik podnosi głos, żeby było go słychać w całej grupie.
Le son tendre de sa voix rassurait le bébé qui venait de pleurer.
Łagodny dźwięk jej głosu uspokajał niemowlę, które przed chwilą płakało.
Le politicien astucieux a utilisé une promesse vague pour gagner des voix facilement.
Przebiegły polityk posłużył się mętną obietnicą, żeby łatwo zdobyć głosy.
Dans sa voix, je percevais un brin d'inquiétude difficile à cacher.
W jej głosie wyczuwałem nutkę niepokoju, której trudno było ukryć.
On discerne facilement la voix du chef parmi celles des autres chanteurs.
Głos lidera bez trudu da się wyłowić spośród głosów pozostałych śpiewaków.
Chaque phrase dictée doit ensuite être relue à voix haute par les élèves.
Każde podyktowane zdanie musi potem zostać przeczytane na głos przez uczniów.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met voix: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

à pleine voix adv.
na całe gardło
"Les enfants chantent à pleine voix dans la cour de récréation."
à voix haute adv.
na głos · głośno
"Il a dit son nom à voix haute pour que tout le monde comprenne."
échanger de vive voix v.
porozmawiać osobiście
"Nous devons échanger de vive voix pour clarifier ce malentendu."
hausser la voix v.
podnieść głos
"Il a dû hausser la voix pour se faire entendre dans le bruit."
petite voix n.
cichy głos
"Elle parlait d'une petite voix pour ne pas réveiller le bébé."
réfléchir à haute voix v.
myśleć na głos
"Il réfléchit à haute voix pour organiser ses idées avant l'examen."
! je suis sans voix exp.
oniemiałem
"En apprenant sa victoire, je suis sans voix."
donner de la voix v.
podnieść głos · mówić głośniej
"Il a dû donner de la voix pour couvrir le bruit de la foule."
à portée de voix adv.
w zasięgu głosu
"Reste à portée de voix pendant que je travaille dans le jardin."
d'une seule voix adv.
jednogłośnie
"Les députés ont voté d'une seule voix contre cette proposition."
de vive voix adv.
ustnie
"Il m'a annoncé la nouvelle de vive voix plutôt que par message."
donner sa voix v.
oddać głos na
"Les citoyens vont donner leur voix au candidat de leur choix."
éclat de voix n.
wybuch głosu
"Son éclat de voix a surpris toute l'assemblée lors de la réunion."
écouter la voix de la raison v.
kierować się rozsądkiem
"Il devrait écouter la voix de la raison avant de prendre cette décision."
entendre des voix v.
słyszeć głosy
"Depuis sa maladie, il entend des voix qui lui parlent la nuit."
être sans voix v.
zaniemówić · oniemieć
"Elle était sans voix après avoir appris la nouvelle."
extinction de voix n.
utrata głosu
"Son extinction de voix l'empêchait de donner son cours."
! faire la grosse voix v.
przybrać groźny ton
"Papa fait la grosse voix quand nous n'obéissons pas."
laisser sans voix v.
zamurować kogoś · pozbawić kogoś mowy
"Cette nouvelle incroyable l'a laissé sans voix pendant plusieurs minutes."
parler d'une même voix v.
mówić jednym głosem
"Les députés parlent d'une même voix sur cette réforme."

Synoniemen voor voix in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 26247. Exact: 26247. Verstreken tijd: 55 ms.