Er zijn afwijkende delen van de code, ze passen niet.
Il y a une section anormale de code qui ne correspond pas.
Z'n vader heeft me het nummer gegeven, en de code.
Son père m'a donné le numéro et le code, mais...
John stuurde me in het huis overal berichten in binaire code.
John m'envoyait des messages dans toute la maison en code binaire.
De code heeft uitwerking vanaf de datum die het decreet aangeeft.
Le code produit ses effets à la date indiquée par le décret.
Het is een... code of puzzel dat we moeten oplossen.
On dirait un code ou une énigme que l'on doit résoudre.
Nadat u deze code heeft ingevoerd wordt uw nieuwe wachtwoord bevestigd.
Une fois le code saisi, votre nouveau mot de passe sera confirmé.
Snot spuugde op die code toen hij van me wilde stelen.
Snot a craché sur ce code quand il a tenté de me voler.
Dit is een code groen en ik heb alle avocado's nodig.
Bref, c'est un code vert, je veux tous les avocats.
Een portie van de code die het programma niet kan uitvoeren.
Une portion du code que le programme n'a aucun moyen d'exécuter.
De code voor het bestand wordt in de volgende stap getoond.
Le code à mettre dans ce fichier se trouve à l'étape précédente.
Als de code door de compiler gaat is er geen verschil.
Une fois le code compilé, il n'y a pas de différence.
Wifi is gratis, de code zal worden verstrekt bij aankomst.
Le wifi est gratuit, le code vous sera remis à l'arrivée.
Als ik geen code invoer in de centrale computer, dan...
Si je ne saisis pas un code dans l'ordinateur central, alors...