We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le code doit
du Code doit
De code dient vaak beroep te doen op een databank.
Le code doit souvent faire appel à une base de données.
Aan de code dient een zo groot mogelijke ruchtbaarheid te worden gegeven, hij moet zo transparant mogelijk zijn en maximale toegankelijkheid voor het publiek waarborgen.
Ce code doit être le plus diffusé, le plus transparent et le plus accessible possible pour les citoyens.
De Europese Unie heeft een verordening genomen op 22 maart waardoor de code dient te worden omgezet in Europees recht met ingang van 1 juli.
En date du 22 mars 2004, l'Union européenne a pris une ordonnance par laquelle le code devra être transposé en droit européen à dater du 1er juillet de la même année.
De Code dient als onze norm die uitgangswaarden biedt, en als gids voor onze andere schriftelijke normen, zoals beleidsregels, procedures en functionele richtlijnen.
Le Code joue le rôle de règle de référence et de fil conducteur pour nos autres règles écrites, par exemple les Politiques, les procédures et les recommandations par fonction.
Afdeling II van bijlage II bij de Code dient, wat de adviesverlenende beroepen betreft, te worden aangevuld als volgt
La section II de l'annexe no II du Code doit être complétée, en ce qui concerne les métiers du conseil, comme suit
een gemeenschappelijke gedragscode voor alle lobbyisten, of minstens een stel gemeenschappelijke minimumvoorschriften. De code dient door de lobbysector zelf te worden uitgewerkt, voortbouwend op de bestaande codes, die kunnen worden versterkt en verbeterd
un code de déontologie commun à l'ensemble des lobbyistes, ou au moins des normes minimales communes; ce code pourrait être élaboré par le corps des lobbyistes lui-même, éventuellement en consolidant et en améliorant les codes existants
De code dient gemeenschappelijke kwaliteitscriteria en kwaliteitsborgingsystemen vast te stellen zodat een Europese gestandaardiseerde certificering mogelijk is.
Ce code définirait des critères de qualité et des systèmes d'assurance qualité communs et permettrait d'instaurer un système de certification normalisé à l'échelle européenne.
De code dient als volgt te worden opgebouwd: UN/LOCODE (an... 5) + nationale code (an... 6).
Le code doit être conforme au modèle suivant: UN/LOCODE (an... 5) + code national (an... 6).
Artikel LI.TIII.CII.. van de Code dient te worden gelezen als volgt
L'article LI.TIII.CII.. du Code doit se lire comme suit
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.