Aldus blijkt de ontwerpcode voor elk van beide vergaderingen alleen een bevoorrechte inspiratiebron te zijn en niets meer dan dat.
Le projet de code apparaît de la sorte comme seulement une source privilégiée d'inspiration pour chacune des deux assemblées, et rien que cela.
In zoverre de ontwerpcode aldus op de ambtenaren bij het algemeen bestuur van toepassing is, is het voorstel strijdig met de voornoemde grondwettelijke bepalingen en moet het worden herzien.
Dans la mesure où le projet de code s'applique ainsi à des agents de l'administration générale, la proposition va à l'encontre des dispositions constitutionnelles précitées et doit être revue.
Wat is de ontwerpcode die voor uw productie wordt gebruikt?
In een wereld waarin handel wordt gedomineerd door grote multinationals zou deze ontwerpcode de belangen van die multinationals moeten weerspiegelen en dienen, om uiteindelijk te komen tot een vermindering van de transportduur van goederen en vereenvoudiging van douaneprocedures.
Dans un monde où le commerce est dominé par les grandes multinationales, ce projet de code devrait refléter et servir les intérêts de ces multinationales, en réduisant le temps de transport des marchandises et en simplifiant les procédures douanières.
Eventuele richtsnoeren inzake de interpretatie van de gekozen ontwerpcode dienen te worden opgevolgd.
Toutes lignes directrices portant sur l'interprétation dudit code doivent être respectées.
De bereidwilligheid om excuses aan te bieden is nooit misplaatst, dus met name die clausule in de ontwerpcode heeft mijn steun.
Une volonté de présenter des excuses ne tombe jamais mal, et c'est pour cette raison que j'apporte tout particulièrement mon soutien à cette disposition.
Het ontwerp en de bouw vindt plaats onder elke gewenste ontwerpcode, inclusief keuring en inspectie.
La conception et la fabrication ont lieu sous tous les codes de conception nécessaires, notamment les essais et l'inspection.
Er is vooruitgang geboekt wat het opstellen van deze ontwerpcode betreft, met name inzake de juridische instrumenten die de goedkeuring van de gedragscode mogelijk moeten maken en de toekomstige vaststelling van acht criteria.
La rédaction du projet de code de conduite a progressé, notamment en ce qui concerne les instruments juridiques appropriés pour son adoption et l'élaboration future de huit critères.
Uiteraard zijn er dan nog verschillen; parameters hierin zijn het gebruikte medium, temperatuur, volume, druk en opgegeven ontwerpcode.
Evidemment il y a d'autres différences, des paramètres tels que le produit utilisé, la température, le volume et le code de conception déclaré.
Bij beoordeling van de levensduur met het oog op vermoeidheid moet ervoor worden gezorgd dat de belastingsgevallen representatief zijn voor de beoogde toepassing en dat deze worden uitgedrukt op een wijze die in overeenstemming is met de aangenomen ontwerpcode.
Toute évaluation de la résistance à la fatigue doit être effectuée sur la base d'hypothèses de charge représentatives de l'application prévue, et exprimée selon les exigences du code de conception choisi.
Eventuele richtsnoeren inzake de interpretatie van de gekozen ontwerpcode dienen te worden opgevolgd.
Bij beoordeling van de levensduur met het oog op vermoeiing moet ervoor worden gezorgd dat de belastingsgevallen representatief zijn voor de beoogde toepassing en dat deze worden uitgedrukt op een wijze die in overeenstemming is met de aangenomen ontwerpcode.
Lors des évaluations de la fatigue en service, il est important de s'assurer que les cas de charges sont représentatifs des utilisations prévues, exprimés d'une manière cohérente avec le code de conception adopté.
Bij gecombineerd optredende gevallen van vermoeiingsbelasting moeten deze in aanmerking worden genomen op een wijze die verenigbaar is met de kenmerken van de belastingen en de vorm van ontwerpanalyse, waarbij een ontwerpcode wordt toegepast die is gericht op het tegengaan van vermoeiing.
Lorsque les hypothèses de charge relatives à la fatigue se combinent, elles seront prises en compte en cohérence avec les caractéristiques des contraintes ainsi que du type d'analyse et du code de conception utilisés.