Jedyna przeglądarka do obsługi dużych i złożonych modeli na budowie.
Der einzige Viewer, der große und komplexe Modelle vor Ort erfasst.
Jedyna pozytywna zmiana bylo to, ze stracilem dziesiec funtów.
Die einzige positive Entwicklung war, dass ich zehn Pfund verloren hatte.
Jedyna wojna, jaką toczy Chuck, dotyczy jego własnych demonów.
Chucks einziger Kampf ist im Augenblick der gegen seine eigenen Dämonen.
Jedyna broń, którą masz pod ręką, to wąż strażacki.
Die einzige Waffe die du hast ist ein Feuerwehrschlauch.
Jedyna istotna różnica między nimi jest w interfejsie.
Der einzige signifikante Unterschied zwischen den beiden ist in der Schnittstelle.
Jedyna kamienna wieża widokowa w Karkonoszach znajduje się na szczycie Žalý.
Der einzige steinerne Aussichtsturm befindet sich auf dem Berg Žalý.
Jedyna łaska dla mnie to to, że tego nie zobaczę.
Jedyna dziewczyna, która kochała mnie za to, jaki byłem...
Das einzige Mädchen das mich so geliebt hat, wie ich bin...
Jedyna osoba w moim życiu, która mnie kochała... odeszła na zawsze.
Der einzige Mensch, der mich je liebte, war für immer fort.
Jedyna tego wada, to to, że tak szybko mija.
Seine einzige Schattenseite ist, dass er immer so schnell vergeht.
Jedyna siła liczebna w tym miejscu ma należeć do nas.
Jedyna rzecz której nie mogę zmienić... to moje oczy.
Das Einzige, was ich nicht ändern kann, sind meine Augen.
Jedyna rzecz, która może nam pomóc, znajduje się w hotelu.
Das Einzige, was uns jetzt helfen könnte, liegt im Hotel.