Jedyny syn pani Carter zginął miesiąc przed końcem wojny.
Mrs. Carters einziger Junge wurde einen Monat vor Kriegsende getötet.
Jedyny sposób, bym mógł zacząć to, co teraz trzeba dokończyć.
Der einzige Weg, das zu beginnen, was ich jetzt beenden muss.
Jedyny sposób, by go spotkać... to wejść do świata snu.
Jedyny pozytyw to taki, że szpital jest jak jedna wielka rodzina.
Das einzig Positive ist, dass die Klinik eine große Familie ist.
Jedyny księżyc, który ludzie kiedykolwiek odwiedzili, jest naszym własnym.
Der einzige Mond, den Menschen je besucht haben, ist unser eigenes.
Jedyny dzień w roku, kiedy wychodzę późno do pracy.
Der einzige Tag im Jahr, an dem ich später zur Arbeit gehe.
Jedyny wyjątek ó masa perłowa i odcienie jaśniejsze, niż odcień skóry.
Die einzige Ausnahme - Perlmutter und Farbtöne heller als der Hautton.
Jedyny sposób w jaki możecie przetrwać... to przenieść się na inny obszar.
Der einzige Weg zu überleben... ist die Ausbreitung in eine andere Gegend.
Jedyny minus ma błyszczyk - po prostu nie lubię zapachu mięty.
Das einzige Minus ist Lipgloss - ich mag den Geruch von Minze nicht.
Jedyny składnik nieobecny w twojej miksturze to antygeny "A".
Die einzige Komponente die in Ihrer Mixtur fehlt sind "A" Antigene.
Jedyny plus to to, że nikt nie został zabity.
Jedyny haczyk to ten, że musisz zachować sekret.
Der einzige Haken ist, dass es unter uns bleibt.
Jedyny sposób aby cie powstrzymać przed szukaniem mnie...
Die einzige Möglichkeit, dass du aufhörst nach mir zu suchen...