Examples with "Program odnosi" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Program odnosi się także do dwóch aspektów istotnych dla portugalskich finansów publicznych, mianowicie do partnerstw publiczno-prywatnych oraz przedsiębiorstw państwowych.
Das Programm geht zudem auf zwei weitere, für die öffentlichen Finanzen relevante Aspekte ein, nämlich öffentlich-private Partnerschaften und staatseigene Unternehmen.
Program odnosi się do wielu konkretnych problemów, które pojawiły się w wyniku szeroko zakrojonych konsultacji w obszarach kluczowych dla konkurencyjności przedsiębiorstw, na przykład w zakresie prawa spółek, usług finansowych, transportu, ochrony konsumentów, gospodarki odpadami i statystyki handlu zagranicznego.
Aufgeführt sind viele der Bereiche, die anlässlich der breit angelegten Konsultation im Zusammenhang mit der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen angesprochen wurden, z. B. Unternehmensrecht, Finanzdienstleistungen, Verkehr, Verbraucherschutz, Abfall und Außenhandelsstatistik.
Program odnosi się do określonych zgodnie z przepisami krajowymi celów fiskalnych, które zakładają zgodność ze stabilizacją wskaźnika zadłużenia względem PKB na stosunkowo niskim poziomie, ale tylko w określonych okolicznościach zapewniałyby margines bezpieczeństwa chroniący przed przekroczeniem progu deficytu sektora instytucji rządowych i samorządowych, wynoszącego 3 % PKB.
Das Programm verweist auf finanzielle Ziele nach den nationalen Vorschriften, die auf eine Stabilisierung der Schuldenquote auf relativ geringem Stand hinauslaufen und eine Sicherheitsmarge hinsichtlich der Grenze von 3 % des BIP für das gesamtstaatliche Defizit nur unter besonderen Umständen lassen würden.
Uwagi | Program odnosi się do zasad wielosektorowych ram prawnych mających zastosowanie do byłych sektorów EWWiS. Z programu nie można uzyskać pomocy na działalność w sektorach rolnictwa i rybołówstwa |
Hinweis: | Das Programm nimmt Bezug auf multisektorielle Rahmenvorschriften für die früheren EGKS-Sektoren. Landwirtschaft und Fischerei sind im Rahmen des Programms nicht beihilfefähig |
Sektor(-y) gospodarki: Program odnosi się do rolników (zarówno hodujących inwentarz jak i uprawiających rolę), organizacji rolniczych i innych fundacji rolniczych. Chodzi przede wszystkim o przedsiębiorstwa produkcyjne
Betroffene Wirtschaftssektoren: Die Regelung gilt für Landwirte (tierische und pflanzliche Erzeugung), Landwirtschaftsorganisationen und andere landwirtschaftliche Einrichtungen. Sie betrifft ausschließlich Unternehmen, die in der Erzeugung tätig sind
Program odnosi się do bioetanolu z trzciny cukrowej wytwarzanego w Brazylii.
Program odnosi się do wszystkich gospodarstw rolnych na rozwijających się obszarach rolnych wskazanych przez władze lokalne prowincji Brabancja Północna.
Die Regelung bezieht sich auf alle landwirtschaftlichen Betriebe in durch Provinciale Staten von Noord-Brabant ausgewiesenen Agrarentwicklungsgebieten.
Sprawozdawczyni komisji opiniodawczej sądzi, że sprawą najwyższej wagi jest fakt, iż program odnosi się jednoznacznie do równości szans pomiędzy kobietami i mężczyznami, a także bierze pod uwagę osoby niepełnosprawne, zwłaszcza poprzez dostosowanie wysokości stypendiów do ich indywidualnych potrzeb.
Die Berichterstatterin misst der Tatsache größte Bedeutung bei, dass das Programm unmissverständlich auf die Chancengleichheit von Frauen und Männern abstellt, ebenso wie auf die Berücksichtigung von Menschen mit Behinderungen, insbesondere bei der Anpassung der Höhe der Stipendien an deren besondere Bedürfnisse.
Jeśli chodzi o programy subsydiowania, jak stwierdzono w motywach 235 do 245, tylko jeden program odnosi się do subsydiowania wywozu.
Was die Subventionierungsregelungen anbelangt, bezieht sich, wie unter den Randnummern 235 bis 245 dargelegt, nur eine Regelung auf Ausfuhrsubventionen.
Oznaczenie groepsrentebox nie wyraża też wystarczająco trafnie tego, że program odnosi się do indywidualnych podmiotów, zajmujących się specyficznymi operacjami finansowymi.
Die Bezeichnung Groepsrentebox bringt somit auch nicht gut zum Ausdruck, dass sich die Regelung auf einzelne Unternehmen bezieht, die sich mit spezifischen Finanzierungstransaktionen befassen.
Taka sytuacja może mieć miejsce przykładowo, jeżeli określony program odnosi się w szczególności do szkolenia odbywającego się na pokładzie statku, a finansowe wsparcie ze strony państwa przekazywane jest organizacji szkoleniowej, kadetowi, marynarzowi lub właścicielowi statku.
Dies kann beispielsweise bei einer Regelung speziell für die Ausbildung an Bord der Fall sein, wenn von der staatlichen Finanzhilfe der Ausbildungsträger, der Offiziersanwärter, Seemann oder Reeder begünstigt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.