We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programy realizowane w ramach zarządzania pośredniego podlegają przepisom części trzeciej niniejszego rozporządzenia.
Auf die in indirekter Mittelverwaltung durchgeführten Programme findet Teil III dieser Verordnung Anwendung.
Programy realizowane są przeważnie od poniedziałku do piątku, z możliwością modyfikacji zakresu do potrzeb.
Die Programme laufen gewöhnlich von Montag bis Freitag ab, man kann aber auch irgendeinen anderen Umfang vereinbaren.
Programy realizowane w latach 2014-2020 będą skupione na mniejszej liczbie konkretnych działań o wyraźnej unijnej wartości dodanej.
Der Schwerpunkt liegt auf einer geringeren Anzahl gezielter Maßnahmen, deren Durchführung auf EU-Ebene einen Mehrwert erbringt.
Programy realizowane przez państwa członkowskie w formie dotacji podlegających zwrotowi oraz linii kredytowych zarządzanych przez instytucje zarządzające za pomocą instytucji pośredniczących nie są jednak odpowiednio objęte przepisami dotyczącymi instrumentów inżynierii finansowej, ani innymi przepisami rozporządzenia (WE) nr 1083/2006.
Die von den Mitgliedstaaten umgesetzten Systeme in Form rückzahlbarer Zuschüsse und Kreditlinien, die von den Verwaltungsbehörden über zwischengeschaltete Stellen verwaltet werden, werden jedoch weder von den Bestimmungen zu den Finanzierungsinstrumenten noch durch andere Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 angemessen abgedeckt.
Programy realizowane na poziomie UE znacząco przyczyniły się do poprawy warunków życia kobiet na obszarach wiejskich.
Die auf EU-Ebene entwickelten Programme haben nicht unerheblich zur Verbesserung der Lage der Frauen in ländlichen Gebieten beigetragen.
Programy realizowane są zgodnie z dokumentem technicznym pt. "Basis for a pilot surveillance project on honey bee colony losses" oraz z przedstawionymi przez państwa członkowskie programami badań w zakresie nadzoru nad stratami rodzin pszczoły miodnej.
Die Programme werden gemäß dem technischen Papier „Basis for a pilot surveillance project on honey bee colony losses" und gemäß den von den Mitgliedstaaten vorgelegten Überwachungsstudienprogrammen zu Verlusten bei Honigbienenvölkern durchgeführt.
Działania te są ujęte w programy realizowane w okresach pięciu lub sześciu lat.
Zasięganie opinii organizacji broniących interesów imigrantów podczas opracowywania strategii integracyjnych oraz włączanie tychże organizacji w programy realizowane w tej dziedzinie.
Konsultation der Vereinigungen, die die Interessen der Einwanderer vertreten, bei der Ausgestaltung der Integrationsmaßnahmen und Einbindung dieser Vereinigungen in die entsprechenden Programme
Rozszerzono działania zewnętrzne dotyczące kontroli wywozu produktów podwójnego zastosowania, czego efektem były udane programy realizowane z ponad 23 państwami z całego świata.
Die Outreach-Maßnahmen im Bereich der Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck wurden ausgedehnt, was mit über 23 Ländern in aller Welt erfolgreiche Programme ermöglichte.
Komunikat ma za zadanie ocenić, w jakim stopniu nowe programy realizowane w ramach polityki spójności na lata 2007-2013 wpłyną na postęp we wdrażaniu odnowionej agendy lizbońskiej (chodzi szczególnie o wyniki stosowania praktyki rezerwowania środków i zwiększenia wydatków na innowacje).
In dieser Mitteilung wird bewertet, in welchem Maße die neuen kohäsionspolitischen Programme 2007-2013 die Durchsetzung der erneuerten Agenda von Lissabon vorantreiben (insbesondere die Zweckbindung und die Aufstockung der für Innovation vorgesehenen Ausgaben).
Zasady te powinny zostać rozszerzone na budżet europejski i inne programy europejskie w zakresie badań, konkurencyjności, kształcenia, zatrudnienia, spraw społecznych, współpracy na rzecz rozwoju, w tym nowe programy realizowane od 2014 r.
Diese Grundsätze müssen sich auch auf den EU-Haushalt und andere europäische Programme in den Bereichen Forschung, Wettbewerb, Bildung, Beschäftigung, Soziales, Entwicklungszusammenarbeit und die neuen Programme ab 2014 erstrecken.
Po trzecie, UE wspiera współpracę przemysłową poprzez programy realizowane wspólnie z państwami trzecimi.
Schließlich unterstützt die Union die industrielle Zusammenarbeit durch Programme, die zusammen mit den Drittländern umgesetzt werden.
"Pomoc na programy realizowane w roku 2012 r. w odniesieniu do owoców i warzyw przeznaczonych do przetworzenia może jednak zostać wypłacona nie później niż dnia 31 grudnia 2013 r.".
„Für die im Jahr 2012 im Zusammenhang mit der Verarbeitung von Obst und Gemüse zu Verarbeitungserzeugnissen durchgeführten Programme können die Beihilfen jedoch bis zum 31. Dezember 2013 gezahlt werden."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.