Unijny rynek paliwa do silników odrzutowych jest w znacznym stopniu uzależniony od przywozu paliwa do silników odrzutowych z państw trzecich.
Der Markt der Union für Flugturbinenkraftstoff hängt in hohem Maße von Einfuhren von Flugturbinenkraftstoff aus Drittländern ab.
Unijny dorobek prawny może oferować alternatywę na szczeblu Europy dla krajowej lub lokalnej interwencji publicznej.
Die bestehenden Rechtsvorschriften der Union könnten eine europäische Alternative zu nationalen oder lokalen staatlichen Interventionen sein.
Unijny budżet - mało pieniędzy, dużo marnotrawstwa
EU Haushalt - wenig Geld, viel Verschwendung
Unijny projekt Nutrimenthe bada na przykład wpływ diety na sprawność umysłową dzieci.
Das europäische Projekt Nutrimenthe untersucht zum Beispiel die Auswirkungen der Ernährungsweise auf die geistige Leistung von Kindern.
Unijny model socjalny stanowi siłę napędową pokoju w UE, a jednocześnie jest przykładem dla świata.
Das Europäische Sozialmodell ist der Friedensmotor in der EU und ist gleichzeitig ein Beispiel für die Welt.
Uniwersytet Unijny w Belgradzie, Wydział Prawa, Belgrad, Serbia
Universität Union Belgrad, Juristische Fakultät, Belgrad (Serbien)
Unijny mechanizm powinien ułatwiać mobilizację interwencji pomocowych i ich koordynację.
Durch das Unionsverfahren sollte die Mobilisierung und Koordinierung von Hilfseinsätzen erleichtert werden.
Unijny organ regulacyjny mógłby także koordynować wiążące ogólnounijne procedury przydziału poszczególnych pasm.
Die EU-Regulierungsbehörde könnte außerdem verbindliche EU-weite Verfahren für die Zuteilung bestimmter Frequenzbänder koordinieren.
Unijny rynek owoców w puszce jest obecnie stabilny i konkurencyjny.
Der Unionsmarkt für Obstkonserven ist derzeit stabil und wettbewerbsfähig.
Unijny plan działania w dziedzinie przedsiębiorczości powinien być dalej wdrażany.
Der EU-Aktionsplan für unternehmerische Initiative muss weiter umgesetzt werden.
Unijny audyt umiejętności powinien być przeprowadzany co dwa lata.
Die Bestandsaufnahme der Berufsqualifikationen sollte alle zwei Jahre durchgeführt werden.
Unijny rynek produktów nawozowych jest zharmonizowany jedynie częściowo.
Der EU-Markt für Düngeprodukte ist nur teilweise harmonisiert.
Unijny kroczący program prac jest odpowiednio aktualizowany.
Das fortlaufende Arbeitsprogramm der Union wird entsprechend aktualisiert.