Download for Windows Premium
Publiciteit
WIT
Geflecteerde vorm van Wita
Ponadto niektórzy posiadacze WIT są importerami produktu objętego postępowaniem znanymi z poprzednich dochodzeń.
Außerdem handelt es sich bei einigen Inhabern der vZTA um der Kommission aus früheren Untersuchungen bekannte Einführer der betroffenen Ware.
Posiadaczowi przysługuje prawo do odwołania się od niniejszej WIT.
Der Inhaber hat das Recht, einen Rechtsbehelf gegen die vZTA einzulegen.
Nanoelektronika stanowi jedną z dziedzin, w których WIT mogłyby mieć szczególne znaczenie.
Nanoelektronik ist einer der Bereiche, in denen JTI besondere Bedeutung haben könnten.
WIT należy ustanowić na mocy prawa wspólnotowego jako organy wspólnotowe.
Die JTI sollen nach dem Gemeinschaftsrecht als Gemeinschaftseinrichtungen errichtet werden.
Należy podkreślić znaczenie wspólnych inicjatyw technologicznych (WIT) dla konkurencyjności przemysłu europejskiego.
Es ist vonnöten, die Bedeutung der gemeinsamen Technologieinitiativen (GTI) für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie hervorzuheben.
Perspektywy rozwoju WIT i PPP zawartych w drodze umowy dla zrównoważonych przemian w przemyśle
Entwicklungsperspektiven für die GTI und die VÖPP im Sinne eines nachhaltigen industriellen Wandels
Więcej informacji na temat WIT, kliknij tutaj.
Für weitere Informationen zu VZTA, klicken Sie hier.
Zazwyczaj WIT wnosi do wnioskodawcy jedynie katastralny paszport działki i jej plan.
In der Regel fordert die VZTA vom Antragsteller nur den Katasterpass des Grundstücks und dessen Plan an.
Komisja nieustannie dąży do poprawienia stosowania przepisów prawnych dotyczących wydawania WIT.
Die Kommission ist ständig bestrebt, die Anwendung der für die Erteilung der VZTA geltenden Rechtsvorschriften zu verbessern.
Obecnie podmiot gospodarczy nie ma obowiązku przedstawiania swojej WIT w momencie przywozu.
Derzeit ist ein Wirtschaftsbeteiligter nicht dazu verpflichtet, seine VZTA bei der Einfuhr vorzulegen.
Niniejsza WIT zastąpi dotychczasową niepewność stabilnością inwestycji w ramach długofalowej inicjatywy.
Das JTI beseitigt bestehende Unsicherheiten und schafft eine verlässliche, dauerhafte Grundlage für langfristige Investitionen.
Stworzona zostanie jedynie ograniczona liczba WIT.
Allerdings ist nur eine begrenzte Anzahl von JTI vorgesehen.
Przepisy wykonawcze do zmodernizowanego kodeksu celnego będą określały warunki dotyczące zgłaszania WIT.
Die Durchführungsbestimmungen für den modernisierten Zollkodex werden die Bedingungen für die Angabe der VZTA festlegen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor WIT in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 565. Exact: 565. Verstreken tijd: 45 ms.