Widmem należy więc zarządzać skutecznie i efektywnie ze zwróceniem szczególnej uwagi na interes publiczny z perspektywy ekonomicznej, społecznej, kulturowej i środowiskowej, a przeszkody na drodze do jego efektywnego wykorzystania należy stopniowo usuwać.
Die Frequenzen sollten deshalb unter gebührender Berücksichtigung öffentlicher Interessen aus wirtschaftlicher, gesellschaftlicher , kultureller und umweltrelevanter Sicht effizient und wirksam verwaltet werden , und Hindernisse für ihre effiziente Nutzung sollten schrittweise beseitigt werden.
Ponadto nie można pomijać procedur krajowych, ponieważ zarządzanie widmem pozostaje w kompetencjach krajowych.
Auch sollten nationale Verfahren nicht außer Acht gelassen werden, denn die Verwaltung der Frequenzen bleibt eine nationale Zuständigkeit.
Uwzględnienia potrzeb związanych z widmem dotyczących internetu przedmiotów, w szczególności w przypadku usług transeuropejskich.
3.7 die Erfordernisse des Internet der Dinge - sind für transeuropäische Dienste - in Bezug auf das Funkfrequenzspektrum zu prüfen.
Zgodnie z poszanowaniem specyficznych potrzeb i warunków na rynkach państw członkowskich, w porozumieniu z Komisją i w jak najskuteczniejszy i najwłaściwszy sposób krajowe organy regulacyjne zajmą się zarządzaniem widmem i harmonizacją.
Damit die speziellen Anforderungen und Marktbedingungen der Mitgliedstaten berücksichtigt werden, sollten die NRB das Funkfrequenzspektrum am besten und effektivsten in Konsultation mit der Kommission verwalten und harmonisieren.
tys mnie zostawil z dzieckiem - widmem z martwym dzieckiem ANdres.
Du hast mich mit einem Gespenst von Kind allein gelassen, innerlich halbtot!
Chociaż zarządzanie widmem pozostaje w zakresie kompetencji państw członkowskich,
Auch wenn die Verwaltung der Frequenzen weiterhin in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, kann die
Dlatego też widmem należy zarządzać nie tylko skutecznie i efektywnie, lecz również zwracając szczególną uwagę na interes publiczny z perspektywy ekonomicznej, społecznej i kulturalnej.
Deshalb sollten die Frequenzen nicht nur effizient und wirksam verwaltet werden, sondern bei ihnen sollten auch öffentliche Interessen aus wirtschaftlicher, gesellschaftlicher und kultureller Sicht gebührend berücksichtigt werden.
Chociaż zarządzanie widmem pozostaje w zakresie kompetencji państw członkowskich, planowanie strategiczne, koordynacja oraz, w stosownych przypadkach, harmonizacja na poziomie Wspólnoty może pomóc zapewnić, aby użytkownicy widma w pełni czerpali korzyści z rynku wewnętrznego i aby można było skutecznie bronić interesów UE na arenie międzynarodowej.
Auch wenn die Verwaltung der Frequenzen weiterhin in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, kann die strategische Planung, Koordinierung und - gegebenenfalls - Harmonisierung auf Gemeinschaftsebene dazu beitragen, dass Frequenznutzer umfassend vom Binnenmarkt profitieren und dass die Interessen der Europäischen Union weltweit wirksam geschützt werden können.
W interesie publicznym leży jak najskuteczniejsze i jak najefektywniejsze zarządzanie widmem z perspektywy ekonomicznej, społecznej i środowiskowej,
Es liegt im öffentlichen Interesse, dass die Frequenzen aus wirtschaftlicher, gesellschaftlicher und umweltrelevanter Sicht
Gdybyś mi wcześniej pomogła, znalazłbym go przed tym zwierzęciem, Widmem.
Wenn Sie mir vorher geholfen hätten, dann hätte ich Ihren Jungen vor der Bestie Phantom erreicht.
Miałem starcie z ostatnim Widmem.
Ich hatte ein kleines Aufeinander treffen mit dem letzten Phantom.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.