Pojemnik jest zainstalowany poziomo, piasek wlewa się w szczelinę między gruntem a zbiornikiem.
Der Container wird horizontal installiert, Sand wird in den Spalt zwischen Boden und Reservoir eingefüllt.
Na przykład przypisanie komuś obsługi zgłoszeń jest szczególnie podatnym gruntem dla tego rodzaju zadrażnień.
Zum Beispiel ist die Zuweisung eintreffender Meldungen eine besonders reichhaltiger Boden für diese Art von Verärgerung.
Możliwe jest także zbudowanie odwiertu pod koniec zimy, ale zanim śnieg się rozpuści, w tym okresie mogą pojawić się problemy z głęboko zamarzniętym gruntem.
Es ist auch möglich, am Ende des Winters einen Brunnen zu bauen, aber bevor der Schnee schmilzt, können während dieser Zeit Probleme mit dem gefrorenen Boden auftreten.
Pazur ledwie styka się z gruntem podczas chodzenia, ale wywiera ciśnienie do 40 kg/cm² gdy ptak biegnie.
Die Klaue berührt beim Gehen kaum den Boden, übt aber Drücke von bis zu 40 kg/cm² aus, wenn der Vogel rennt.
Właściwe środowisko społeczne i odpowiednia edukacja są niezastąpionym gruntem i otoczeniem dla wydobycia z dobrego dziedzictwa tego, co najlepsze.
Eine gute soziale Umgebung und eine angemessene Erziehung sind als Boden und Atmosphäre unerlässlich, um aus einer guten Erbanlage das Beste herauszuholen.
Można tylko mieć nadzieję, że UE pamięta (i przypomina Trumpowi), że Organizacja Narodów Zjednoczonych ogłosiła, że cała przestrzeń jest neutralnym gruntem, gdzie wszystkie zasoby są dzielone między narody.
Man kann nur hoffen, dass die EU, wie auch Trump selbst sich daran erinnern, dass die Vereinten Nationen den gesamten Weltraum zu einem neutralen Boden erklärt haben, wo alle Ressourcen zwischen den Nationen aufgeteilt sind.
Prawidłowo utylizacji odpadów zwierzęcych i człowieka może zmniejszyć gruntem dla linii.
Entsorgung von tierischen und menschlichen Abfällen reduzieren können Brutstätten für Fliegen.
Dom z gruntem, składający się z dwóch apartamentów, nad morzem.
Haus mit Grundstück, bestehend aus zwei Suiten, direkt am Meer.
Rozumiemy faktyczne produkty kredytowe związane z gruntem.
Wir werden die tatsächlichen Kreditprodukte im Zusammenhang mit Land verstehen.
To oznacza, że ta część muru znajduję się ponad gruntem.
Poza gruntem, dostarczamy wszystko, włączając niezbędny kapitał od inwestorów.
Abgesehen vom notwendigen Grundstück können wir alles liefern, einschließlich des notwendigen Kapitals von Investoren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.