We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und Programmen der EU
und den EU-Programmen
und Programme
und -Programmen
We wszystkich przepisach i programach UE konieczne jest zapewnienie równego traktowania, równości szans i poprawy sytuacji kobiet.
Gleichbehandlung, Chancengleichheit und Maßnahmen zur Förderung der Stellung der Frauen müssen in allen Rechtsvorschriften und Programmen der EU gewährleistet werden.
Niezbędne jest zatem uwzględnienie znaczenia przedsiębiorczości w tak wielu politykach i programach UE, jak to tylko możliwe.
Ihr Wert muss daher unbedingt in möglichst vielen Politikbereichen und Programmen der EU berücksichtigt werden.
wzywa Komisję do przedłożenia pakietu prawnie wiążących instrumentów (np. dyrektywy ramowej) mających na celu wypełnienie luk w obowiązującym prawodawstwie, strategiach politycznych i programach UE w zakresie zapobiegania katastrofom i reagowania na nie;
fordert die Kommission auf, ein Paket von rechtsverbindlichen Instrumenten vorzulegen (beispielsweise eine Rahmenrichtlinie), mit dem Lücken in den bestehenden Rechtsvorschriften, Politiken und Programmen der EU in Bezug auf den Katastrophenschutz und auf die Bewältigung von Katastrophen geschlossen werden sollen;
Opiera się ona na istniejących środkach finansowych i programach UE i obejmuje cztery obszary działań.
Wiele państw członkowskich podkreśliło wreszcie, że należy pilnie zmobilizować zasoby dostępne w funduszach i programach UE, tak aby pomóc większej liczbie młodych ludzi zdobyć pracę lub zacząć się szkolić i zwiększyć ich mobilność.
Schließlich betonten viele Mitgliedstaten, dass es dringend notwendig sei, im Rahmen der EU-Fonds und -Programme verfügbare Mittel zu mobilisieren, um mehr jungen Menschen zu einem Arbeitsplatz zu verhelfen und ihre Mobilität zu verbessern.
W związku z tym ogromne znaczenie ma opracowanie nadrzędnej strategii wdrażania celów zrównoważonego rozwoju w celu promowania, zapewniania i uwzględniania spójności i koordynacji w polityce i programach UE w wyważony sposób, biorąc pod uwagę trzy filary programu działań do roku 2030.
Es ist deshalb unerlässlich, eine übergeordnete Strategie für Verwirklichung der SDG aufzustellen, um Kohärenz und Koordinierung der Maßnahmen und Programme der EU auf ausgewogene Weise und unter Einbeziehung der drei Dimensionen der Agenda 2030 zu fördern, umzusetzen und bereichsübergreifend zu integrieren.
Ten plan powinien stanowić część nadrzędnej strategii UE obejmującej konieczne środki i wprowadzającej wymagane zmiany w celu wdrożenia programu działań do roku 2030 w sposób spójny w polityce i programach UE na szczeblu globalnym.
Dieser Plan sollte Teil einer übergeordneten EU-Strategie sein, die die erforderlichen Maßnahmen und Veränderungen vorsieht, um die Agenda 2030 stimmig über die EU-Maßnahmen und Programme auf globaler Ebene umzusetzen.
Należy odpowiednio rozwiązać sprawę długoterminowego finansowania uczestnictwa w pracach agencji i programach UE partnerów objętych europejską polityką sąsiedztwa poprzez przeznaczenie wkładu finansowego z ENI w stosownych przypadkach, w tym ustanowienie odpowiednich i trwałych mechanizmów przekazywania środków
Entsprechend muss der langfristigen Finanzierung der Teilnahme von ENP-Partnerländern an EU-Agenturen und -Programmen angemessene Beachtung geschenkt und dafür ggf. ein Beitrag aus dem ENI über einen geeigneten und zuverlässigen Mechanismus bereitgestellt werden.
2.2.7 Mimo uwzględniania problematyki miast w komunikatach WE i programach UE ogólny obraz i postęp programu rozwoju miast nie jest imponujący.
2.2.7 Trotz der Berücksichtigung der Städte in den Mitteilungen der Kommission und den EU-Programmen ist die Städteagenda insgesamt nicht sehr weit vorangeschritten.
Aby zrealizować plan, cele dotyczące klimatu zostały uwzględnione we właściwych obszarach polityki i programach UE, takich jak fundusze strukturalne, badania, rolnictwo, polityka morska, rybołówstwo i Program działań na rzecz środowiska i klimatu (LIFE).
Um dieses Ziel zu erreichen, wurden Klimaziele in die entsprechenden EU-Strategien und Programme, wie beispielsweise Strukturfonds, Forschung, Landwirtschaft, Meerespolitik, Fischerei und das LIFE-Programm für Naturschutz und Klimamaßnahmen, aufgenommen.
4.1 Mimo coraz silniejszego koncentrowania się na komunikatach Komisji Europejskiej i programach UE dla miast ogólny obraz pozostaje fragmentaryczny.
4.1 Obwohl in den Mitteilungen der Kommission und den EU-Programmen zunehmendes Augenmerk auf Städte gerichtet wird, fehlt ein in sich geschlossenes Gesamtkonzept.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.