Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
und den EU-Programmen

Examples with "und den EU-Programmen" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
2.2.7 Trotz der Berücksichtigung der Städte in den Mitteilungen der Kommission und den EU-Programmen ist die Städteagenda insgesamt nicht sehr weit vorangeschritten.
2.2.7 Mimo uwzględniania problematyki miast w komunikatach WE i programach UE ogólny obraz i postęp programu rozwoju miast nie jest imponujący.
4.1 Obwohl in den Mitteilungen der Kommission und den EU-Programmen zunehmendes Augenmerk auf Städte gerichtet wird, fehlt ein in sich geschlossenes Gesamtkonzept.
4.1 Mimo coraz silniejszego koncentrowania się na komunikatach Komisji Europejskiej i programach UE dla miast ogólny obraz pozostaje fragmentaryczny.
Der pädagogische Wert des Sports sollte besser ausgeschöpft werden - durch die Nutzung des Sports zur Förderung von Austauschmaßnahmen und durch die Freisetzung von Synergien zwischen Sportinitiativen und den EU-Programmen für nichtformales Lernen und aktiven Bürgersinn.
skorzystanie w większym stopniu z wartości pedagogicznej sportu poprzez jego wykorzystanie w celu promowania wymian i wykorzystanie synergii inicjatyw sportowych w ramach programów UE związanych z kształceniem nieformalnym i aktywnym obywatelstwem.
Der EWSA begrüßt den Ansatz der gemeinsamen Programmplanung auf freiwilliger Basis, um sicherzustellen, dass die aus den Mitgliedstaaten und den EU-Programmen bereitgestellten Mittel möglichst effizient genutzt werden.
EKES z zadowoleniem przyjmuje podejście oparte na wspólnym planowaniu i zasadzie dobrowolności w celu zapewnienia jak najlepszego lokowania dostępnych środków finansowych oferowanych przez państwa członkowskie i programy unijne.

Andere resultaten

Das wäre ein echter Schritt nach vorne und könnte den EU-Programmen zusätzlichen Handlungsspielraum geben.
Byłby to prawdziwy krok do przodu i mógłby on stworzyć dodatkowe możliwości realizacji unijnych programów.
Option 4: Rechtsvorschriften für spezielle Probleme in Kombination mit einer besseren Berücksichtigung des Sports in der EU-Politik und in den EU-Programmen
Opcja 4 pociąga za sobą środki regulacyjne dotyczące poszczególnych problemów w połączeniu z zapewnieniem lepszego miejsca sportu w unijnych politykach i programach.
Die EU wird die Teilnahme der Partnerländer an der Arbeit der EU-Agenturen und an den EU-Programmen erleichtern, die ihnen auf der Grundlage der einschlägigen Mitteilung der Kommission offenstehen6.
UE ułatwi uczestnictwo krajów partnerskich w pracach agencji UE i programów UE, które są dla nich otwarte na podstawie odpowiedniego komunikatu Komisji6.
Am 24. März findet in Maisons Alfort, Frankreich, ein Informationstag zu Innovation und Forschung auf dem Gebiet des Land- und Seeverkehrs in den EU-Programmen für 2007 bis 2013 statt.
W dniu 24 marca w Maisons-Alfort we Francji odbędzie się dzień informacyjny poświęcony innowacjom i badaniom w dziedzinie transportu naziemnego uwzględnionym w programach UE na lata 2007-2013.
Der Schwerpunkt lag dabei auf der Verwaltung des Programms, seiner Wirksamkeit, der Verbreitung der Ergebnisse und den Synergien mit anderen EU-Programmen.
Skupiono się na zarządzaniu programem, rozpowszechnianiu jego wyników, skuteczności programu i synergii z innymi programami UE.
Auch zwischen den Schwerpunktbereichskoordinatoren und den Verwaltungsbehörden der EU-Programme muss eine engere Verbindung hergestellt werden.
Należy również ustanowić bardziej wyraźne powiązanie między koordynatorami ds. zagadnień priorytetowych i instytucjami zarządzającymi programami UE.
Erarbeitung und Durchführung regionaler Entwicklungsprogramme, wobei darauf zu achten ist, dass eine enge Verbindung zwischen den statistischen Maßnahmen und den umfassenderen Zielen der EU-Programme besteht.
opracowanie i wdrożenie programów rozwoju regionalnego oraz zapewnienie ścisłego powiązania między działaniami statystycznymi a szerszymi celami programów UE.
Die Indikatoren werden auf der Grundlage von Daten bewertet, die aus verschiedenen Quellen stammen: in Umfragen und bei Fokusgruppen erhobene Daten; fortlaufende Evaluierung des Europäischen Jahres; Daten, die bei nationalen Einrichtungen und den für die relevanten EU-Programme Verantwortlichen erhoben wurden.
Wskaźniki zostaną ocenione na podstawie danych pochodzących z różnych źródeł takich, jak: wyniki badań opinii publicznej i wywiadów grupowych, ciągła ocena Roku oraz dane zebrane przez krajowe organy oraz administratorów odnośnymi programami wspólnotowymi.
Die Zwischenbewertung soll die Fortschritte bei der Erreichung der Programmziele messen, feststellen, ob die Ressourcen effizient eingesetzt werden, und den EU-Mehrwert des Programms beurteilen.
Ocena śródokresowa będzie miała na celu pomiar postępu dokonanego w kierunku osiągnięcia celów programu i rozstrzygnięcie, czy przyznane na jego rzecz zasoby zostały wykorzystane w sposób efektywny, jak również dokonanie oceny uzyskanej w jego ramach wartości dodanej dla Europy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 1951. Exact: 4. Verstreken tijd: 95 ms.