Nie potrafię znaleźć nikogo, kto był ze mną podczas masakry.
Ich kann niemanden finden der mit mir beim Massaker gewesen ist.
Joey nie zmusisz nikogo do zrobienia czegoś, czego nie chce.
Du kannst niemanden zwingen etwas zu tun, was er nicht will.
Bez niej, nie ma nikogo, kto przyniósłby nam plotki.
Ohne sie gibt es niemand der uns die Details geben kann.
Kiedyś nie było już nikogo, do kogo można było się przyczepić.
Einmal war niemand mehr da, an den ich mich klammern konnte.
Przecież nie próbował nikogo zabić, żeby ratować własną skórę.
Er würde nie jemanden töten, um seine eigene Haut zu retten.
Będę się musiał upewnić, że nigdy więcej na nikogo nie spojrzysz.
Ich muss dafür sorgen, dass du nie wieder jemanden ansiehst.
Nie ma nikogo na statku, kto nie chciałby tu być.
Niemand ist auf diesem Schiff, der nicht hier sein will.
Nie bylo tam nikogo oprócz mnie i... tej drugiej osoby.
Niemand war da, außer mir und... dieser anderen Person.
Też, ale my nie strzelamy do nikogo, żeby się zemścić.
Schon, aber wir erschießen niemanden, um uns zu rächen.
Liczę jedynie na to, że nikogo więcej to nie spotka.
Ich hoffe nur, dass mir niemand sonst an diesen Ort folgt.
Gdyby nie przyprawa, to miejsce nikogo by nie obchodziło.
Wenn es kein Spice gäbe, würde sich niemand darum kümmern.
Tamta pani siedzi tu od godziny i nikogo takiego nie widziała.
Sie sitzt schon mehr als eine Stunde hier und hat niemanden gesehen.
Regent nigdy nie pozbywa się nikogo, kto jest użyteczny.
Der Regent tötet nie jemanden, den er für nützlich hält.