We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
W niektórych przypadkach konieczne będą nowe programy dotyczące prac w zakresie ochrony przeciwpowodziowej.
In einigen Fällen werden neue Programme für bauliche Hochwasserschutzmaßnahmen erforderlich sein.
Sprawdzaj regularnie - często dodawane są nowe programy.
Schauen Sie regelmäßig vorbei - es werden oft neue Programme hinzugefügt.
Z zadowoleniem przyjmuję te nowe programy, zwłaszcza w świetle ostatnich trudności na rynku.
Ich begrüße diese neuen Programme, insbesondere vor dem Hintergrund der jüngsten Marktschwierigkeiten.
Jeśli nowe programy mają odnieść sukces, kluczową sprawą jest wykorzystanie doświadczenia zdobytego na poziomie lokalnych grup.
Die Erfahrungen der lokalen Gruppierungen müssen berücksichtigt werden, damit die neuen Programme erfolgreich umgesetzt werden können.
Wspomniane dwa nowe programy mają na celu poprawę dostępu obywateli do wymiaru sprawiedliwości oraz upowszechnianie ich praw.
In den beiden neuen Programmen geht es darum, den Zugang der Bürger zur Justiz zu verbessern und ihre Rechte zu stärken.
Z tego względu nowe programy powinny również obejmować ten cel, ze szczególnym uwzględnieniem roli miast, obszarów funkcjonalnych, obszarów borykających się z konkretnymi problemami geograficznymi i demograficznymi, jak również strategii makroregionalnych.
Dieses Ziel muss daher auch in den neuen Programmen abgedeckt werden, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf der Rolle der Städte, der funktionalen Gebietseinheiten, der Gebiete mit besonderen geografischen oder demografischen Problemen sowie makroregionalen Strategien liegt.
Przedstawiane są liczne wnioski i nowe programy.
Viele Vorschläge und neue Programme werden gerade eingereicht.
Powstały też nowe programy w odpowiedzi na dodatkowe potrzeby.
Es wurden auch neue Programme auf den Weg gebracht, um zusätzlichen Bedürfnissen Rechnung zu tragen.
Trzy nowe programy na rzecz zapewnienia podstawowych warto˙ci europejskich
Drei neue Programme zur Sicherung europäischer Grundwerte
Dzięki temu uruchomiono nowe programy tworzenia instytucji w obszarach takich jak reformy sądownictwa i walka z korupcją.
In der Folge wurden neue Programme zum Institutionenaufbau in Bereichen wie Justizreform und Korruptionsbekämpfung eingeleitet.
Jednak wraz z upływem czasu rośnie prawdopodobieństwo tego, że nowe programy nie będą działać w danym systemie operacyjnym.
Mit zunehmendem Alter des Betriebssystems erhöht sich jedoch die Wahrscheinlichkeit, dass neue Programme unter dem Betriebssystem weniger leistungsfähig sind.
Sprawozdawca przypomina zasadę, że nowe programy nie powinny być finansowane w drodze ograniczania ustalonych już priorytetów.
Der Verfasser der Stellungnahme erinnert nochmals an den Grundsatz, dass neue Programme nicht auf Kosten bestehender Prioritäten finanziert werden sollten.
Konieczne jest zatem zachęcanie młodych ludzi do działalności w sektorze rolnym poprzez nowe programy i ułatwiony dostęp do kredytów.
Deshalb kommt es wesentlich darauf an, junge Menschen durch neue Programme und verbesserte Kreditmöglichkeiten zum Einstieg in die Landwirtschaft anzuspornen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.