Download for Windows Premium
Publiciteit
nurtu
Geflecteerde vorm van nurt

Vertaling van "nurtu" in Duits

Strömung
Gender-Mainstreaming
Strömungsgeschwindigkeit
Blackwater
Urok pierwotnego nurtu wiejskiego tkwi w jego prostocie.
Der Charme der ursprünglichen ländlichen Strömung liegt in ihrer Einfachheit.
Przepływająca woda doprowadziła do podmycia jednego z filarów, który w konsekwencji zawalił się wpadając do nurtu rwącej rzeki.
Das fließende Wasser führte zum Waschen einer der Säulen, die in der Strömung des rauschenden Flusses zusammenbrachen.
Pościelowe pokrowce na meble, samodziałowe dywany, lekkie zasłony z kwiecistym nadrukiem i inne tkaniny są również głównymi elementami autentycznego francuskiego nurtu.
Leinenbezüge für Möbel, selbstgewebte Teppiche, Lichtvorhänge mit Blumendruck und andere Textilien sind auch die Hauptelemente der authentischen französischen Strömung.
każdego szmeru, wiru, lilii wodnych i nurtu.
jede Welle, jeder Strudel, jedes Seerosenblatt und jede Strömung
W praktyce rodziło to często pokusę utożsamiania jednego tylko wybranego nurtu z całą filozofią.
Dadurch war man im Laufe der Geschichte immer wieder der Versuchung ausgesetzt, eine einzige Strömung mit dem gesamten philosophischen Denken gleichzusetzen.
Wybudowana w 1898 r. willa jest jednym z najpiękniejszych bydgoskich przykładów nurtu malowniczego w architekturze końca XIX w.
Die Villa gehört zu den schönsten Beispielen der malerischen Strömung in der Architektur aus dem Ende des 19. Jh., die in Bromberg zu finden sind.
Walory estetyczne budynku oraz architektoniczne to idealny przykład nurtu Jugendstil rozwijającego się na początku XX wieku.
Die ästhetischen und architektonischen Formen sind ein ideales Beispiel für die Strömung Jugendstil, die sich zu Beginn des 20. Jahrhunderts entwickelte.
Na tym odcinku Słupi jest trochę zwalonych drzew, trochę szybkiego nurtu, trochę holowania kajaka na płyciznach, kilka krótkich przenosek, a na koniec nagroda - piękne jezioro Żukowskie z jego unikatową fauną. więcej Ekstremalna Łupawa
Ihr findet hier paar gefallene Bäume, die Strömung ist auch an manchen Stellen bisschen schneller, man muss den Kajak ab und zu ziehen, es gibt auch paar kurze Portagen und am Ende gibt es eine Belohnung - der schöne Żukowskie See.
Oba te propozycje byly poza politycznym nurtem glównego nurtu, ale ekonomicznie uzasadnione.
Beide Vorschläge waren außerhalb des politischen Mainstreams, aber wirtschaftlich angemessen.
Aleksander był jednym z założycieli tego nowego nurtu muzycznego.
Alexander Mirzoyan war einer der Begründer dieser neuen musikalischen Strömungen.
O przynależności do tego nurtu decyduje emocjonalność i nastrój.
Die Zugehörigkeit zu diesen Strom entscheidet, Emotionalität und Stimmung.
Zależnie od nurtu wody, koryto rzeki się zmienia...
Je nach Strömung verschiebt sich das Flussbett.
Jest oczywiste, że wniosek jest co najmniej rozsądne wśród innych przedstawicieli tego nurtu.
Es ist offensichtlich, dass die Anwendung zumindest sinnvoll unter anderem Vertreter dieses Trends ist.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor nurtu in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 149. Exact: 149. Verstreken tijd: 35 ms.