Jeżeli chodzi o pakt społeczny, brzmi on bardzo interesująco.
Teraz gdy moja siostra odeszła... pakt już mnie nie obowiązuje.
Jetzt, da meine Schwester fort ist, ist der Pakt hinfällig.
Nasz pakt zakładał, że będziesz mnie chronił.
Nie jestem szczęśliwy, ale mogę zawrzeć pakt.
Ich bin nicht glücklich, aber ich kann damit umgehen.
Muszę wiedzieć, który klan zawarł pakt i z kim.
Otrzymaliśmy wiadomość, że naruszyłeś nasz pakt.
Es wurde uns zugetragen, dass du unseren Pakt gebrochen hast.
Musimy wzmocnić pakt stabilności jak największą liczbą automatycznych kar.
Jeśli twoje intencje okażą się szczere, zawrzemy pakt.
Wenn sich Ihre Absichten als Wahrheit erweisen, haben wir 'nen Pakt.
Oczywiście pakt nie dotyczy tylko korekty nadmiernego deficytu.
Der Pakt beschränkt sich natürlich nicht auf die Korrektur übermäßiger Defizite.
Ximeno, to ty złamałaś nasz pakt.
A dziś pakt stanowi dla niektórych dogmat.
Für einige ist der Pakt heute ein Dogma.
W czasie gdy będę zawierać pakt, ty będziesz dowodzić.
A teraz ponownie padają uroczyste obietnice, że nowy pakt naprawdę zadziała.
Und nun wird wieder feierlich gelobt, dass der neue Pakt wirklich funktionieren wird.