Download for Windows Premium
Publiciteit
der Vertragnm
traktat m
umowa f
kontrakt m
układ m
pakt m
mocy f
cyrograf m
zamówienie porozumienie
traktatowych
zawarcia
podpisać
zawrzeć
Konwencja
Deswegen hoffen wir, dass der Vertrag von Lissabon ratifiziert wird.
Dlatego też mamy nadzieję, że traktat lizboński zostanie ratyfikowany.
Es ist der beste Vertrag, der zu diesem Zeitpunkt vereinbart werden kann.
To najlepszy traktat, jaki można było uzgodnić w takich czasach.
Wenn du willst, kann das unser neuer Vertrag sein.
Jeśli się zgodzisz, tak będzie brzmiała nasza nowa umowa.
Aber es gibt auch Fälle, in denen der Vertrag vorzeitig beendet wird.
Ale zdarzają się również przypadki, gdy umowa zostaje rozwiązana przed terminem.
Es ist dieser Vertrag, den wir versuchen zu finden.
Chodzi po to, że jest kontrakt, który próbujemy znaleść.
Du musst nen Vertrag unterschreiben, bevor ich mir das anhöre.
Dobra, będziesz musiała podpisać kontrakt, zanim w ogóle tego posłucham.
Er wollte wissen, ob ich den Vertrag nicht verlängern will.
Więc oczywiście chciał wiedzieć, czy przedłużę umowę, czy nie.
Es kommt auf ihren Vertrag an, den wir nicht haben.
Wszystko zależy od jej umowy, do której nie mieliśmy wglądu.
Vertrag hin oder her, ich unterwerfe mich keinem Sponsor.
Z kontraktem czy bez, nie będę ustępował żadnemu sponsorowi.
Du hast keinen Vertrag und ich kann feuern, wen ich will.
Nie masz umowy, a ja mogę zwolnić kogo chcę.
Also wenn wir ihn unter Vertrag nehmen wollen, müssen wir schnell handeln.
Więc jeśli chcemy podpisać z nim umowę, musimy działać szybko.
Unter dem neuen Vertrag von Lissabon können wir sie rascher aufnehmen.
Zgodnie z nowym traktatem lizbońskim możemy podjąć tę decyzję dużo szybciej.
Wenn du entschieden hast, schicke ich dir Ticket und Vertrag.
Kiedy się zdecydujesz, wyślę ci bilet lotniczy, umowę i...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Vertrag in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13643. Exact: 13643. Verstreken tijd: 65 ms.