We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dlatego też programy takie powinny być organizowane na bazie pięcioletniej.
Deshalb sollten solche Programme auf einer Fünfjahresbasis organisiert werden.
Programy takie będą zwyczajowo wymagały wparcia międzynarodowych instytucji finansowych, z którymi skoordynowane będzie wsparcie ze strony Wspólnoty.
Für solche Programme wird normalerweise die Unterstützung der internationalen Finanzinstitutionen erforderlich sein, mit denen die Gemeinschaft ihre Unterstützung koordinieren wird.
dla wód podziemnych programy takie obejmują monitorowanie stanu chemicznego i ilościowego,
bei Grundwasserkörpern umfassen diese Programme die Überwachung des chemischen und des mengenmäßigen Zustands
dla wód powierzchniowych, programy takie obejmują:
opracowały programy rehabilitacji osób popełniających przestępstwa związane z narkotykami/osób zażywających narkotyki jako alternatywę dla kar pozbawienia wolności, gdyż programy takie okazały się skuteczne w krajach, w których je wprowadzono;
Therapieprogramme für Drogenkriminelle/Drogenkonsumenten als Alternativen zu Gefängnisstrafen zu entwickeln, nachdem sich derartige Programme in Ländern, in denen sie durchgeführt wurden, als wirksam erwiesen haben;
(t) wprowadzenie programów rehabilitacji dla przestępców/osób sięgających po narkotyki, stanowiące alternatywę dla kary więzienia, ponieważ programy takie okazały się skuteczne w krajach, które je wprowadziły;
t) Therapieprogramme für Drogenkriminelle/Drogenkonsumenten als Alternativen zu Gefängnisstrafen zu entwickeln, nachdem sich derartige Programme in Ländern, in denen sie durchgeführt wurden, als wirksam erwiesen haben;
dla wód podziemnych programy takie obejmują monitorowanie stanu chemicznego i ilościowego,
bei Grundwasserkörpern umfassen diese Programme die Überwachung des chemischen und des mengenmäßigen Zustands;
mając na uwadze, że instytucje z Bretton Woods niejednokrotnie wdrażały programy dostosowania strukturalnego bez należytego uwzględniania szczególnych warunków w poszczególnych krajach; programy takie powinny być odpowiednio dostosowane w celu spełnienia szczególnych potrzeb danych krajów,
in der Erwägung, dass die Bretton Woods-Institutionen Strukturanpassungsprogramme oftmals umgesetzt haben, ohne die spezifischen Verhältnisse in den Empfängerländern in Betracht zu ziehen; in der Erwägung, dass diese Programme maßgeschneidert sein sollten, um den speziellen Bedürfnissen der betroffenen Länder zu entsprechen,
Programy takie powinny być wzmocnione i ściślej powiązane z omawianymi działaniami.
Solche Programme sollten unterstützt und stärker mit diesen Tätigkeiten verknüpft werden.
Programy takie zapewniają płynne przejście od pomocy do rehabilitacji i rozwoju.
Diese Programme sollen eine reibungslose Verbindung zwischen Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung gewährleisten.
Programy takie zostały opracowane specjalnie dla tłumaczy i są po części połączone z modułem do wystawiania rachunków.
Diese Programme wurden speziell für Übersetzer entwickelt und sind zum Teil mit einem Modul zum Erstellen von Rechnungen verbunden.
Programy takie opierają się na dokumentach strategicznych, które obejmują okres adekwatny w stosunku do priorytetów ustalonych w ramach politycznych, a ich celem jest zapewnienie spójnych ram koordynacji donatora i kraju partnerskiego.
Solche Programme stützen sich auf Strategiepapiere, deren Geltungsdauer vereinbar mit den im politischen Rahmen festgelegten Prioritäten ist, um einen kohärenten Rahmen für die Koordinierung zwischen Geber und Partnerland zu schaffen.
Programy takie istnieją już w niektórych krajach UE i przybierają wiele różnych postaci.
Solche Programme gibt es - in unterschiedlicher Form - bereits in einigen Ländern der Europäischen Union.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.