We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jednakże wpływ tych usprawnień może być w pełni oceniony dopiero wtedy, gdy projekty programu krajowego na 2007r.zostaną całkowicie zrealizowane(w 2012r.)
Die Wirkung der Verbesserungenkann jedoch erst dann umfassend beurteilt werden, wenn die Projekte des Länderprogramms 2007 vollständig umgesetzt sind(2012).
Komitet przyjmuje z uznaniem rolę odgrywaną przez organizacje ekologiczne i podmioty działające na rzecz ochrony środowiska w kształtowaniu polityki w tym zakresie, niemniej stwierdza, że należy zachęcać również inne grupy społeczeństwa obywatelskiego, aby w przyszłości bardziej angażowały się w projekty programu LIFE.
Der Ausschuss würdigt die Rolle der Natur- und Umweltschutzorganisationen bei der Gestaltung der Umweltpolitik, hat aber auch erkannt, dass auch andere Teile der Zivilgesellschaft motiviert werden müssen, künftig verstärkt an LIFE-Projekten mitzuarbeiten.
Dzisiaj widzimy dokładnie, że dyrektywy te oraz projekty programu LIFE osiągnęły założone cele związane z ochroną przyrody.
Dass diese Richtlinien gemeinsam mit Projekten des Programms LIFE ihre Ziele des Naturschutzes erfolgreich erreicht haben, ist heute eine unstrittige Tatsache.
Lista rankingowa powinna być wiążąca w zakresie wyboru projektów i przydziału środków z wkładu finansowego Unii oraz z budżetów krajowych przeznaczonych na projekty programu AAL.
Die Rangliste sollte bei der Auswahl der Vorschläge sowie bei der Zuweisung von Mitteln aus dem Finanzbeitrag der Union und aus den nationalen Haushaltsmitteln für Projekte des AuL-Programms bindend sein.
Pilotażowe projekty programu MEDIA stanowią pole doświadczalne dla rozwoju sektora audiowizualnego w przyszłości.
Pilotprojekte, die im Rahmen des MEDIAProgramms durchgeführt werden, bieten eine Testmöglichkeit für künftige Entwicklungen im audiovisuellen Sektor.
W kwestii projekcji filmowych istnieje więcej niż jedna platforma digitalizacji, w zależności od zastosowań, użytkowników i potrzeb. Pilotażowe projekty programu MEDIA stanowią pole doświadczalne dla rozwoju sektora audiowizualnego w przyszłości.
Je nach Verwendungszweck, Anwender und Bedürfnissen gibt es verschiedene Digitalisierungsplattformen für Filmvorführungen. Pilotprojekte, die im Rahmen des MEDIAProgramms durchgeführt werden, bieten eine Testmöglichkeit für künftige Entwicklungen im audiovisuellen Sektor.
Pierwsze projekty programu lokalnego forum poświęcone zrównoważonej energii zaprezentowano w czerwcu 2008 roku podczas międzynarodowych warsztatów w mieście Neuburg an der Donau.
Auf dem internationalen Workshop in Neuburg an der Donau im Juni 2008 wurden die ersten Entwürfe der lokalen Programme für nachhaltige Energie vorgelegt.
Czy w związku z tym Komisja przychyli się do wniosku Bułgarii o przedłużenie okresu dotyczącego kwalifikowalności wydatków na niektóre projekty programu ISPA w dziedzinie środowiska naturalnego, które zostały zatwierdzone na lata 2000-2006 i są realizowane zgodnie z zasadami Funduszu Spójności?
Wird die Kommission in diesem Zusammenhang dem Ersuchen Bulgariens um Verlängerung der Frist betreffend die Zulässigkeit der Ausgaben für einige Projekte des ISPA-Programms auf dem Gebiet des Umweltschutzes, die für den Zeitraum 2000 - 2006 genehmigt wurden und über die Bestimmungen des Kohäsionsfonds abgewickelt werden, stattgeben?
W programie Access 2007 i 2010 można utworzyć nowe projekty programu Access i Użyj projektów, które zostały utworzone we wcześniejszych wersjach programu Access.
In Access 2007 und 2010 können Sie neue Access-Projekte erstellen und Projekte verwenden, die in früheren Versionen von Access erstellt wurden.
Główny obszar badań: Współpraca transgraniczna w Europie: aktorzy i projekty programu INTERREG w niepewnym scenariuszu
Forschungsschwerpunkt: Grenzüberschreitende Kooperationen in Europa: Akteure und Projekte der INTERREG in einem ungewissen Szenario
(PPE) Przedmiot: Przedłużenie okresu dotyczącego kwalifikowalności wydatków na niektóre projekty programu ISPA w dziedzinie środowiska naturalnego dla Bułgarii
(PPE) Betrifft: Verlängerung der Frist für Bulgarien betreffend die Zulässigkeit der Ausgaben für einige Projekte des ISPA-Programms im Umweltbereich
Projekty programu "LIFE+" te dotyczą poprawy ochrony przyrody, polityki ochrony środowiska oraz działań informacyjno-komunikacyjnych.
Rahmen des LIFE+-Programms (Europäischer Umweltfonds) bereitgestellt (
Na liście Zapisz jako typ wybierz Projekty programu Microsoft Office Access (ADP), a następnie kliknij przycisk OK.
Wählen Sie in der Liste Dateityp den Eintrag Microsoft Office Access-Projekte (. ADP)aus, und klicken Sie dann auf OK.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.