Młody Stalin pisał pod tym pseudonimem, gdy uczył się w seminarium duchownym.
Der junge Stalin schrieb unter diesem Pseudonym, wenn er studierte im Priesterseminar.
Luigi występował w tym czasie pod pseudonimem Gigi Mai.
Während dieser Zeit nahm Luigi Tenco das Pseudonym Gigi Mai an.
Wiemy, że posługiwał się pseudonimem "D. Gibbons".
Wir wissen, dass er den Decknamen "D. Gibbons" hatte.
Niniejsza dyrektywa pozostaje bez uszczerbku dla przepisów krajowych dotyczących utworów anonimowych lub powstałych pod pseudonimem.
Diese Richtlinie lässt nationale Regelungen zu anonymen oder pseudonymen Werken unberührt.
Publikował również pod pseudonimem Peter Lebrecht i Gottlieb Färber.
Er publizierte auch unter den Pseudonymen Peter Lebrecht und Gottlieb Färber.
Dane sesji i interakcji nie są w żadnym momencie przetwarzane w formie spersonalizowanej, lecz pod pseudonimem.
Die Sitzungs- und Interaktionsdaten werden zu keinem Zeitpunkt in personenbezogener Form, sondern pseudonym verarbeitet.
Pisał pod pseudonimem - Iwan Olbracht.
Er erwählte sich das Pseudonym Ivan Olbracht.
Można oczywiście odwiedzić nas anonimowo lub pod pseudonimem.
To doprowadziło mnie do człowieka za pseudonimem.
Und es führt mich genau zu dem Mann hinter dem Alias.
Gromadzą i zapisują one jednak dane wyłącznie pod pseudonimem.
Diese sammeln und speichern allerdings die Daten ausschließlich in pseudonymer Form.
Powinna być również zapewniona możliwość korzystania z usług anonimowo lub pod pseudonimem.
Dienste sollten außerdem anonym oder mit einem Pseudonym genutzt werden können.
Bo byłem już aresztowany pod nowym pseudonimem.
Ich wurde schon unter dem Namen verhaftet.
Przetworzone dane mogą być wykorzystywane do tworzenia profili użytkowania pod pseudonimem.
Dabei können aus den verarbeiteten Daten pseudonyme Nutzungsprofile der Nutzer erstellt werden.